Beispiele für die Verwendung von "участник совещания" im Russischen

<>
Участник Всесоюзного совещания передовиков сельского хозяйства (1936). Учасник Всесоюзної наради передовиків сільського господарства (1936).
Участник VIII Всесоюзного совещания молодых писателей. Учасник VIII Всесоюзної наради молодих письменників.
• научно-практические семинары и совещания; • науково-практичні семінари та наради;
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Вскоре после совещания Акимов был арестован. Незабаром після наради Акімов був заарештований.
Участник оборонительной фазы Сталинградской битвы. Учасник оборонного етапу Сталінградської битви.
съезд перенёс собственные совещания в Лондон. з'їзд переніс свої засідання до Лондона.
Участник известной британской комик-группы Монти Пайтон. Учасник відомої британської комік-групи Монті Пайтон.
Круг участников совещания должен быть максимально узким; Коло учасників наради повинне бути максимально вузьким;
участник первой мировой войны, подхорунжий. Учасник Першої світової війни, подхорунжий.
Результатом совещания было так называемое "Выборгское воззвание": Результатом наради стала так звана "Виборзька відозва":
Участник международного образовательного проекта TEMPUS. Учасник міжнародного освітнього проекту TEMPUS.
Участников совещания никто не выбирал. Учасників наради ніхто не обирав.
Участник научно-практической конференции "Тромбоэмболия легочной артерии" Учасник науково-практичної конференції "Тромбоемболія легеневої артерії"
На снимке: во время совещания. На фото: під час конференції.
Участник: Сергей Громенко, историк, автор. Учасник: Сергій Громенко, історик, автор.
На снимках: во время совещания. На знімках: під час конференції.
Докладчик и участник 15 профессиональных конференций. Доповідач і учасник 14 професійних конференцій.
Участник художественных выставок и пленеров. Учасник художніх виставок і пленерів.
В 2011 году - участник телепроекта "Фабрика звёзд. В 2011 році він учасник телепроекту "Фабрика зірок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.