Exemplos de uso de "учебных" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Пропаганда свободолюбивых идей в учебных Пропаганда волелюбних ідей у навчальних
включение отдельных курсов в вариативную часть учебных планов; введення спеціальних курсів до варіативної частини навчального плану;
Стараться не навязывать учебных целей "сверху". Намагатися не нав'язувати навчальної мети "зверху".
E - хореографические коллективы специальных учебных заведений; E - хореографічні колективи спеціальних учбових закладів;
Презентация учебных программ в МИМ Презентація навчальних програм у МІМ
Специально для учебных центров NCUK Виключно для навчальних центрів NCUK
Развернулась русификация польских учебных заведений. Розгорнулась русифікація польських навчальних закладів.
приспособлена к потребностям учебных заведений. пристосована до потреб навчальних закладів.
Кафедрой создано 20 учебных видеофильмов. Кафедрою створено 20 навчальних відеофільмів.
Преподается более 60 учебных дисциплин. Викладається більше 60 навчальних дисциплін.
Росла сеть протестантских учебных заведе-ний. Зростала мережа протестантських навчальних закладів.
Четыре учебных центра боевого применения РВиА; Чотири навчальних центри бойового застосування РВтА;
очно в специально оборудованных учебных лабораториях; очно у спеціально обладнаних навчальних лабораторіях;
Растет сеть протестантских духовных учебных заведений. Росте мережа протестантських духовних навчальних закладів.
Проведения онлайн-конференций, вебинаров, учебных программ Проведення онлайн-конференцій, вебінарів, навчальних програм
Их целью было проведение учебных бомбометаний. Їхньою метою було проведення навчальних бомбометань.
попечитель Киевского и Дерптского учебных округов. попечитель Київської та Дерптської навчальних округ.
корректирование деятельности учебных заведений государственной опеки. коригування діяльності навчальних закладів державної опіки.
В школе оборудовано 9 учебных кабинетов. У школі обладнано 9 навчальних кабінети.
Намного расширяются наборы применяемых учебных задач. Набагато розширюються набори застосування навчальних задач.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!