Exemples d’usage de "хотела" en russe avec traduction en ukrainien

<>
На этом я бы хотела закончить. На цьому я хотів би завершити.
Польша не хотела смириться с потерей Украины. Більшовики не хотіли змиритися із втратою України.
Хотела еще поинтересоваться состоянием гауптвахт. Хотіла ще поцікавитися станом гауптвахт.
Хотела бы зарегистрироваться на вашем сайте. Хотілося б зареєструватись на вашому сайті.
Принцесса хотела прожить жизнь девственницей. Принцеса хотіла прожити життя незайманою.
И, конечно, хотела стать артисткой. І, звичайно, хотіла стати артисткою.
Оттого что я не хотела Тому що я не хотіла
Земфира же хотела исключить "Ариведерчи". Земфіра ж хотіла виключити "Ариведерчи".
Хотела завязать отношения с Колей. Хотіла зав'язати стосунки з Колею.
Маленькая Махалия хотела стать медсестрой. Маленька Махалія хотіла стати медсестрою.
Царя небес пленить она хотела, Царя небес полонити вона хотіла,
Играть и прыгать не хотела Грати і стрибати не хотіла
Хотела минометами обрушить купол Рады. Хотіла мінометами обрушити купол Ради.
Хотела стать врачом, но помешала война. Хотіла стати лікарем, але завадила війна.
Видно было, что команда хотела выиграть. Було видно, що команда хотіла перемогти.
Каждая из команд хотела выиграть, старалась. Кожна з команд хотіла виграти, старалася.
Первоначально Мосс хотела стать профессиональной танцовщицей. Спочатку Мосс хотіла стати професійною танцівницею.
Большинство хотела вернуться к родным очагам. Більшість хотіла повернутися до рідних домівок.
Я давно хотела стать донором крови. Я давно хотіла стати донором крові.
"Хотела родить ребенка, но не получилось. "Хотіла народити дитину, але не вийшло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !