Exemples d'utilisation de "чужих" en russe

<>
ведения чужих дел без поручительства. Ведення чужих справ без доручення.
Но они воевали на чужих территориях. Адже вони воювали на чужій території.
Приезжайте женихи с чужих дворов ". Приїжджайте женихи з чужих дворів ".
Граф Нулин из чужих краев, Граф Нулін з чужих країв,
Зачем мне столько чужих душ? Нащо мені стільки чужих душ?
"Умные" - учатся на чужих ошибках. "Розумні" - вчаться на чужих помилках.
Для этого он похищал чужих детей. Для цього він викрадав чужих дітей.
Alien: Isolation - хоррор во вселенной "Чужих". Alien: Isolation - хоррор у всесвіті "Чужих".
Учились на своих и чужих ошибках. Вчився на власних та чужих помилках.
конфликты, связанные с захватом чужих участков; конфлікти, пов'язані із захопленням чужих ділянок;
Независима от чужих больших экономических структур. Незалежні від чужих великих економічних структур.
с использованием подложных или чужих документов; з використанням підроблених або чужих документів;
Скончался оскароносный автор "Чужих" и "Терминатора" Помер оскароносний автор "Чужих" і "Термінатора"
"Укрбуд" проводит программу по завершению чужих недостроев "Укрбуд" проводить програму із завершення чужих недобудов
Фильм "Прометей" тесно связан со вселенной чужих. Фільм "Прометей" тісно пов'язаний із всесвітом чужих.
Лучше учиться на чужих ошибках, а не на своих. Краще вчитися на чужих помилках, принаймні не повторювати власних.
Я всегда снисходителен к чужим предметам? Я завжди поблажливий до чужих недоліків.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Чужие воспринимают её как королеву. Чужі сприймають її як королеву.
Подростки "покатались" на чужом Москвиче. Підлітки "покаталися" на чужому Москвичі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !