Exemples d'utilisation de "эмоции эмоциональнее" en russe

<>
Дамы высказывали собственные эмоции эмоциональнее. Жінки висловлювали свої почуття емоційніше.
"К сожалению, подавленные эмоции не умирают. "На жаль, пригнічені емоції не вмирають.
Цветы в коробке Всплеск Эмоции Квіти в коробці Сплеск Емоції
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
Ильин Е.П. Эмоции и чувства. Ільїн Є.П. Емоції і почуття.
Они иллюстрируют эмоции, действия, речь героев. Вони ілюструють емоції, дії, мовлення героїв.
Влечение) и Эмоции, установки (См. Потяг) і Емоції, установки (Див.
Эмоции (Злость) - Фото, картинки, рисунки, изображения Емоції (Злість) - Фото, картинки, малюнки, зображення
Продавайте эмоции, а не товар Продавайте емоції, а не товар
Какие эмоции переполняли твое сердце? Які почуття переповнювали його душу?
Какие эмоции вызвала у вас поэма? Які почуття викликала у вас поема?
Самоконтроль - умение контролировать свои эмоции и аффекты. Самоконтроль - вміння контролювати свої емоції й афекти.
Любит драйв и сильные эмоции; Любить драйв і сильні емоції;
"Единственное, что нужно, - обуздать свои эмоции. "Єдине, що треба, - приборкати свої емоції.
С мотивациями неразрывно связаны эмоции. З мотиваціями нерозривно пов'язані емоції.
< Безудержные эмоции и эпатажные плавки. Фотогалерея Нестримні емоції та епатажні плавки.
Отрицательные эмоции приводят к нервно-психическим перенапряжениям. Негативні емоції призводять до нервово-психічного перенапруження.
Держите под контролем стресс и эмоции. Тримайте під контролем стрес та емоції.
Подарите яркие эмоции с BROCARD! Подаруйте яскраві емоції з BROCARD!
Знания этого и эмоции возникают истинно религиозные; Знання цього й емоції виникають істинно релігійні;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !