Beispiele für die Verwendung von "çalışan kimliği" im Türkischen
Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения.
En gözde eğlenceleri, ata binmek ve çiftlikte çalışan çocuğa eziyet çektirmekti.
Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же.
Daha sonra, ailesi tarafından cesedin kimliği Yuto olarak tespit edildi.
Позднее, тело было опознано. Это Юто, его опознали родители.
Worcester County'de kimliği olmayan kıza uyan hiç kayıp cocuk yok.
В округе Вустер нет пропавших детей, соответствующих описанию неизвестной.
Alın teriyle çalışan biri için çok da pahalıdır o traktör.
Он много значит для того, кто умеет работать руками.
Gun Wook'un kimliği araba kazasından nakledilen bir cesette bulunmuş.
У погибшего с места аварии нашли удостоверение Кон Ука.
Çünkü burada yaşamaya çalışan bir grubun günlük hayatlarına güvenle dönebilmeleri için tek yol.
Только так группа людей, которая пытается здесь жить, сможет безопасно передвигаться.
Ama kimliği tanımlamak için DNA örneğine ihtiyacımız var.
Мы должны установить его личность по образцу ДНК.
Dünyayı seven ve onu kurtarmak için çalışan esrarengiz savaşçılar gibi biz de aynen öyle olan yeni savaşçılarız.
Память о новых рыцарях, рыцарях тайного ордена, которые любят эту землю и пытались спасти её.
Hasta olan kişinin kimliği Paul Blankenship olarak doğrulandı.
Установили личность покойного, Пол Бланкеншип, водитель-инкассатор.
Ya başka bir bilim insanından bahsediyorsa? Laboratuvarda çalışan başka birinden?
А вдруг она говорила об ученом, который работал в лаборатории?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung