Exemples d'utilisation de "çok" en turc avec la traduction "больше"

<>
Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu. Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез.
Elimden geldiğince çok Yeşil Marslı'yı özgür bırakmaya çalıştım. Я пыталась освободить как можно больше Зелёных Марсиан.
Sanırım, beni en çok politikacılar korkutuyor. Думаю, больше всего меня пугает политика.
Beni en çok ne şaşırttı, biliyor musun? И знаешь, что потрясло меня больше всего?
Doğanın yapamayıp bizim yapabileceğimiz çok az şey var, Bay Marlott. Мы можем не намного больше, чем природа, мистер Марлот.
Etrafta çocuk resimlerinden çok köpek resimleri var. Тут больше фотографий собак, чем детей.
Daha çok masa sipariş etmemiz gerekecek sanırım. Думаю, нам стоит заказать больше столов.
Tamam, en çok şekere hangi turta sahiptir? Итак, в каком пироге больше всего сахара?
Suç ne kadar garipse, o kadar çok zevk alır. И чем запутаннее преступление, тем больше кайфа для него.
Ama kendimden çok sevdiğim kurumun Kutsal Roma Kilisesi'nin yıkımına seyirci kalamayacağım. Святую Римскую церковь, которую я люблю больше, чем себя.
Yerin altında bir buçuk gün çok uzun süren yarım gün gibi. Полтора дня на поверхности, это на пол дня больше возможного.
Oğlunu kızından çok seversin, değil mi? Ты любишь сына больше, чем дочь, не правда ли?
Hatırladığım kadarıyla, Drusilla da en çok onları sever. Это Друсилла любит больше всего, насколько я помню.
Futbolu dünyadaki her şeyden çok seviyorum, biliyor musun? Я люблю футбол больше всего на свете, понимаешь?
Ama bunu ilk alan en çok borçlu olduğum kişi olacak. Первым её получит человек, которому я обязан больше всего.
Ben de en çok onu severdim. Я тоже больше всех любил её.
Bunlardan ne kadar çok destede kalırsa, o kadar iyi. Чем больше из них ушло из колоды, тем лучше.
Nane likörü ve çok az porto şarabı, korkarım hepsi bu. Мятный ликер, капелька портвейна и, похоже, больше ничего.
Dolayısıyla bir varsayımın bilimsel sınanmasında en çok bilgiyi verecek sorunun sorulması beklenmektedir. Поэтому научное тестирование гипотезы - это то, что должно принести больше информации.
Evet, annemin en çok korktuğu hayvan o. Да, она больше всего боится этих животных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !