Exemples d'utilisation de "ölüm" en turc avec la traduction "смерть"

<>
Sam, Ölüm ruhunu öylece geri koymadı tamam mı? Сэм, Смерть не просто засунул в тебя душу.
Bu ölüm olayına intihar gibi davranmaya devam edersek, hayat herkes için daha güzel olur. Всем будет гораздо легче, если мы будем продолжать рассматривать эту смерть, как самоубийство.
Bir kadına ya da çocuğa kılıç kaldırana; Ölüm! Кто поднимет меч на детей и женщин - смерть.
Ölüm gibi küçük bir şey beni durduracak değil ya. Такая мелочь, как смерть, меня не остановит.
Yaşayan her şeyi ölüm ve acı bekliyor. Смерть и боль ждут всех живых существ.
Bu ölüm seni şimdiden değiştirmiş. Эта смерть уже изменила тебя.
Bahsettiğim kader ölüm değil bu arada, zira ölmek çok kolay. И я не имею в виду смерть, ведь умереть легко.
Yaşam ve ölüm, Sör Malcolm. Жизнь и смерть, сэр Малькольм.
"Piyano artı kafa artı ölüm." "Пианино + голова + смерть".
Ölüm arkasında birçok cevaplanmamış sorular bırakır. Смерть оставляет многие вопросы без ответа.
Amerikan, erkek, doğum ve ölüm. Американец, мужчина, рождение и смерть.
Biz genelde ölüm daha çabuk gelsin diye direkt uyuruz. Обычно мы идем спать, так смерть придет раньше.
Ölüm böylece ikinci kardeşi de almış. Так смерть забрала и второго брата.
Ölüm bile sana olan aşkıma mani olamaz. Даже смерть не помешает мне любить тебя.
Savaş, Salgın, Kıtlık ve Ölüm. Война, Мор, Голод и Смерть.
"Öğleden Sonra Ölüm" ün yazarı Ernest Hemingway. Эрнест Хемингуэй написал рассказ "Смерть после полудня".
Evren çapında ölüm ve yıkım mı? Смерть и разрушение по всей Вселенной?
Ölüm hakkında o kadar güzel konuştuğumu söylüyorlar ki, bitince alkışlıyorlar bile. Говорят, я так хорошо описываю смерть, что некоторые из вас даже аплодируют мне в конце.
Tavsiyem, değerli bir şeyler al ve sahte bir ölüm hazırla. Мой совет - взять что-то ценное и подделать свою собственную смерть.
Birkaç ay önce Amherst'te benzer bir ölüm oldu. В Амхерсте была похожая смерть пару месяцев назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !