Verwendungsbeispiele von "özür dilemeye" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dünkü davranışlarım için özür dilemeye geldim. Я хочу извиниться за своё поведение.
Ellen, buraya sadece özür dilemeye gelmedim. Эллен, я пришла не прощения просить.
Tamam ya, özür dilemeye çalışıyorum. Господи, я же пытаюсь извиниться.
Bu sabah Jenna özür dilemeye ve Kumbaya için geldi. Затем Дженна пришла этим утром вся извиняясь и Кимбая.
Özür dilemeye yeltenmedin bile. И даже не извинилась.
Senden özür dilemeye çalışıyorum. Я пытаюсь попросить прощения.
Dün gece için özür dilemeye geldim. Я пришел извиниться за вчерашнее. Простите.
Hayır, sakın özür dilemeye kalkışma. Нет, даже не пытайся извиняться.
Sadece özür dilemeye gelmiştik. Мы пришли только извиниться.
O yüzden buraya özür dilemeye geldim. И я здесь, чтобы извиниться.
Ben sadece özür dilemeye çalışıyordum. Я просто пытался исправить положение.
Eğer özür dilemeye geldiysen, özrün kabul edildi. Если ты пришел извиниться, то извинения приняты.
Um. Özür dilemeye geldi. Он зашел чтобы извиниться.
Aslında, özür dilemeye geldim. Вообще-то, я пришёл извиниться.
Ta buraya benden şahsen özür dilemeye mi geldin ya? Ты что, прилетел сюда, чтобы лично извиниться?
Bu yüzden özür dilemeye gelmedin, değil mi? Ты же не поэтому пришла извиняться, верно?
Buraya senden özür dilemeye gelmedim, özür dilenecek bir şey yapmadım çünkü. Я пришел сюда не извиняться, так как на это нет причины.
Biraz ruj sürmek zorunda kalacağım ve Casey'den özür dilemeye gideceğim. Я собираюсь накрасить губы помадой и пойти извиниться перед Кейси.
Buraya özür dilemeye gelmedin, değil mi? Ты здесь не затем, чтобы извиниться?
Ona özür dilemeye gittim anne. Мам, я ездил извиниться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!