Exemples d’usage de "Şaka yapıyorsun" en turc avec traduction en russe

<>
Şaka yapıyorsun sandım. Ben de şakanı devam ettirdim. Я думал, ты шутишь и решил подыграть.
Şaka yapıyorsun değil mi Hailey? Ты это серьезно, Хейли?
Gökyüzü üzerimize çöküyor ve sen şaka yapıyorsun. Небо падает, а вы шутить изволите.
Ve nedimen olsam iyi olur. Şaka yapıyorsun? А ещё я буду лучшей подружкой невесты.
Elbette bu büyükbabamın tüm ailesini suç bağlantısı olmadığından emin olmak için araştırmasından sonraydı. Şaka yapıyorsun. Конечно, после того, как дедушка проверил всю его семью на наличие преступных связей.
Şaka yapıyorsun, tabii ki. Ты, конечно, шутишь.
Ciddi misin, şaka yapıyorsun. Правда? Да ты шутишь.
Aman tanrım, şaka yapıyorsun! Боже, да ты шутишь!
Ve bana yirmi bin diye şaka yapıyorsun. А ты достаёшь меня из-за каких-то двадцати...
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Bu arada ne yapıyorsun ki orada, bir ormanda yani? А что ты там вообще будешь делать, в джунглях?
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Kimlik sahteciliği mi yapıyorsun? Вы делаете фальшивые документы?
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Bunu yapıyorsun, bana harika tavsiye veriyorsun... Ты делаешь это, даёшь мне советы...
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Ne yapıyorsun, sapık?! Что ты делаешь, извращенец?
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Bu şehri önemsiyorum ve sen de burayı daha iyi bir yer yapmak için fazladan mesai yapıyorsun. Мне не безразличен этот город, и и ты работаешь вдвойне чтобы сделать его прекрасным местом.
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !