Verwendungsbeispiele von "şehre gelip" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Birden şehre gelip ve tek başına bu tür kararlar alamazsın. Вы не можете приезжать и принимать такие решения в одиночку.
Sürdürülebilirlik Hikayeleri blogu ile yaptıkları bir mülakatta, standart Porto "adalarına" yaptıkları turların çok popüler olduğunu söylüyorlar. Bu adalar, "Sanayi Devrimi sırasında şehre göçen ucuz işgücüne yaşam alanı olarak ortaya çıkmış." В интервью для Sustainability Stories Blog они рассказывают, что один из наиболее популярных туров ведет на типичные "острова" Порто - многоквартирные дома, которые "появились во время промышленной революции как способ размещения дешевой рабочей силы, прибывающей в город".
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım. Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Mülteciler şehre geri dönüyor. Беженцы возвращаются в города.
Sen de Memphis'e gelip, arı kovanına çomak sokayım dedin. И ты решил приехать в Мемфис и разворошить осиное гнездо?
Bu hafta sonu, şehre gelecek, taraf değiştirmiş bir KGB ajanına yüz bin dolar vereceğim. В эти выходные я дал тысяч наличными перебежчику из КГБ, который приедет в город на...
Gelip bir bakayım dedim. Я просто пришёл посмотреть.
Bütün ulusal haber ekipleri şehre geldi. Все национальные новостные команды в городе.
Gelip ellerinizi yıkar mısınız. Идите сюда вымыть руки.
Şehre gelirken birbirinden heyecanlı üç adam gördüm. Meydanın tam ortasına da yeni asma tahtaları asıyorlardı. Я видел трех висельников на въезде в город и еще новые виселицы в центре пустыря.
Anladım, o zaman döndüğünüzde gelip ziyaret edebilirsiniz. Вы можете приехать навестить его, когда вернётесь.
Biz şehre saldırmıyoruz ve Almanlar da ayrılıyor. Мы не атакуем город, немцы отступят.
New York'a her zaman gelip gidersin. Ты всегда сможешь приехать в Нью-Йорк.
Charlie. Şehre giden bir arabayla ayrıldılar. Чарли, они уехали в город.
Tabii ağlayarak sana gelip, bunları sana anlatmadıysa. - Hayır Matthew, açıklayabilirim. Если не она тебе сказала потому что она пришла к тебе плачущей после ночи?
East Hampton Havaalanında bizi bir helikopter bekliyor, şehre götürmek için. Нас ждет вертолет в аэропорту Ист-Хэмптон, чтобы доставить в город.
"Sadece sokaktan geçiyordum ve gelip fikrimi söylemek istedim." Я просто пришёл с улицы и одарил тебя своим мнением.
Ve bu ekonomik koşullarda bunların kesilmesi, şehre büyük darbe vurur. А во время кризиса это будет выстрелом в упор по городу.
Sıkıldın ve Bombay'e gelip insan kaçakçılarını avlamaya mı karar verdin? Решил приехать в Мумбай и выследить торговцев людьми? Нет.
İnsanlar Alfonso'nun olası bir işgal için şehre değer biçtiğini biliyor. Люди знают, что Альфонсо оценивает город для возможного вторжения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!