Usage examples of "Arap" in Turkish with translation to Russian

<>
"Burada, baskı altında kalmış birçok Arap kadınının kalıp yargılara karşı koyduğunu farkettim". dedi. По её словам, она только сейчас осознала, как много среди них сильных личностей, которые бросают вызов стереотипу угнетенной арабской женщины.
Stansted'de bir kargo terminali ve Kensington'da bir Arap bankası. Грузовой терминал в Станстеде и арабский банк в Кенсингтоне.
15 Mayıs 2011 tarihinde Arap Birliği Genel sekreterliğine seçildi. 15 мая 2011 года избран на пост генсека Лиги арабских государств.
Ancak Arap deniz tehdidi yoğunlaşarak 680 ve 690larda Kuzey Afrika'nın kontrolünü ele geçirdiler. Тем не менее, арабская военно-морская угроза усилилась, поскольку арабы постепенно взяли под свой контроль всю Северную Африку в 680 - 690-е годы.
Eğer Mahdi'nin adamları seni bulursa bir Arap gibi görünmeyi becerebilir misin? А выглядеть как араб научишься, если люди Мади найдут тебя?
Al-Quds Üniversitesi, 1984 yılında kuruldu ve Arap ve Filistinlilere eğitim vermeye başladı. Университет Аль-Кудс был основан в 1984 году, чтобы служить флагманским университетом для арабского и палестинского народов.
Benzer suçlara verilen tepkilerden ve katilin Arap veya Müslüman olduğu, tartışmalı bir geçmişi olan durumlardan daha yavaş olduğu belirtildi. Биография предполагаемого убийцы также не являлась темой для обсуждения, как это, скорее всего, было бы, будь он был арабом или мусульманином.
Bir Arap için yeterince büyük, bir Amerika'lı için yeterince pahalı, genç profesyoneller için yeterince moda değil. Не достаточно большой для Араба, не слишком дорогой для Американца, не достаточно стильный для молодого профессионала.
Sadece bizimkiler de değil. Arap köyleri de aynen bizim köylerimiz gibi boşaltılıyor. И не только наши, но и арабские деревни тоже были эвакуированы.
Siyahi, beyaz, İspanyol, Arap, Asyalı. Черные, белые, латиноамериканцы, арабы, азиаты.
22 Eylül 2001'de, Birleşik Arap Emirlikleri, ve onu izleyen günde de, Suudi Arabistan Taliban'ı Afganistan'ın yasal hükümeti olarak tanımayı bıraktı, komşusu Pakistan diplomatik ilişkileri sürdüren tek ülke olarak kaldı. 22 сентября 2001 два из трёх государств, признававших Исламский Эмират Афганистан (ОАЭ и Саудовская Аравия) разорвали с Афганистаном дипломатические отношения.
Çalismaları arasında Arap edebiyatı, Arap sinemasi, Mısır uygarlığı ve arkeoloji bulunmaktadir. Среди его работ намечаются комментарии об египтологии, арабской литературе, кинематографии, и археологии.
1995 yılında, mevzuatta bir lisans derecesi aldıktan sonra, Beyrut Arap Üniversitesi'nden mezun oldu. В 1995 году он также закончил Бейрутский арабский университет, получив степень бакалавра в области законодательства.
Bu Arap erkek ve kadınları arasında sorumlular var. Среди этих арабских мужчин и женщин находятся злоумышленники.
Irak ve Ürdün Arap Federasyonu (, "el-İttihad el-Arabi"), 1958 yılında Irak ve Ürdün arasında kurulan kısa süreli bir devletti. Арабская Федерация Ирака и Иордании - непродолжительное по времени государственное образование, которое было сформировано в 1958 из союза Ирака и Иордании.
Bir Arap, Mahmud'un yardımcısı, sanırım bir şey biliyordu. Один араб, помощник Махмуда, думаю, что-то знает.
Dışişleri Bakanı olmak istiyorum. Bir Arap ülkesinin ilk kadın Dışişleri Bakanı olmak istiyorum. Я хочу быть министром иностранных дел, первой женщиной-министром в истории арабского народа.
Bu El Kaide'nin ya da benzer bir Arap terörist grubunun işi. это дело рук "Аль-Каиды" или аналогичной арабской террористической организации.
Kayıt edilen imparatorluk topraklarına yapılan son Arap akını Kiklad Adaları'na 1035 yılında yapılmış, ertesi yılda mağlup edilmişlerdir. Последний арабский набег на территорию империи состоялся в 1035 году против Киклад. В следующем году арабский флот был разбит.
Mart 1947 "de Kudüs" teki arap güçlerinin lideri, Abd Al-Qadr Husayni, hastaneyi hava uçurma tehdidinde bulundu. В марте 1947 года лидер арабских сил в Иерусалиме, Абд аль-Кадир аль-Хусейни, угрожал взорвать больницу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!