Ejemplos de uso de "Bütün bunların" en turco con traducción al ruso

<>
Teşekkürler, Seth, bütün bunların gerçekleşmesini sağladığın için. Спасибо Сету, что он помог всему этому случится.
Evet, asıl soru ise, bütün bunların bağlantısı ne? Да, вопрос в том, как всё это связано?
Hani bütün bunların ötesinde anlamlı bir şey vardı. Что дальше будет что-то хорошее, что-то значимое.
Muhtemelen bütün bunların arkasında o vardır. Это она стоит за все этим.
Bütün bunların bir oyun olduğunu mu söylüyorsunuz. Хотите сказать, это своего рода игра?
Bütün bunların sorumlusu onlar. - Burayı temizlettir. Они устроили всё это они пусть и разгребают!
Bütün bunların bir oyun olduğunu mu sandın? Ты думал, что все это игра?
Bütün bunların ne kadar gülünç olduğunu göstermek istedim. Я хотел показать, насколько это всё нелепо.
Şu psikiyatrist doktor, bütün bunların arkasında o var. Тот доктор, психиатр, он за этим стоит.
Bütün bunların hepsi, birer sanal projeksiyon olmalı. Это, должно быть, какая-то голографическая проекция.
Bütün bunların arkasında Federasyon var. За всем этим стоит Федерация.
Yani bütün bunların hepsi koca bir tezgah mıydı? Значит, всё это - одна большая подстава?
Bütün bunların birisini nasıl öldürdüğünü hala anlamadım. Не понимаю как за такое можно убить.
Yani bütün bunların hepsi yasal. Так что это совершенно законно.
Pekâlâ, bütün bunların arkasında kim var? Итак, кто стоит за всем этим?
Bütün bunların neyle ilgili olduğunu anlamıyorsun, değil mi? Ты не понимаешь, что что это все значит.
Sence bütün bunların hastanedeki kızla bir bağlantısı var mı? Думаешь, это как-то связано с девушкой в больнице?
Bütün bunların parasını nasıl ödüyoruz? Как мы за это платим?
Olay şu, bütün bunların kızgınlıkla yapılan konuşmalar mı yoksa gerçek mi olduğunu bilmenin bir yolu yok. Дело в том, что неизвестно, что из этого злобная болтовня, а что - реально.
Bütün bunların hepsini nasıl ayarladın? Как ты это все организовал?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.