Usage examples of "Olsa" in Turkish with translation to Russian

<>
Şirketim hakkında son zamanlarda The Times'dan bir muhabir kız bu ayrımı unutmuş olsa da. Это моя компания, хотя позже эта девочка-репортер из Таймс перестала делать такое различие.
parmakla da olsa bir baba oğlu için para kazanmalı. Даже с пальцами отец обязан находить деньги на сына.
Enerjiyi boşa harcayamayız. Kalkanlar biraz bile olsa zayıflarsa, bence tamamen çökebilir. Если щиты ослабнут хоть немного, это может вызвать их полный отказ.
Ama mesele bu bile olsa, bu onunla konuşamazsın demek mi? Но несмотря на это, разве вам нельзя с ней поговорить?
Neden? İnsanlara öyle çat kapı gidilmez, kız kardeşin olsa bile. Некрасиво являться к людям без предупреждения, даже если это твоя сестра.
Müfreze gidiyoruz. Sırf ısınmak için bile olsa siperden çıkıp, hareket ettiğime seviniyordum. Я был рад покинуть свой окоп и двигаться, хотя бы для разогрева.
Ne derse desin, kimse ona inanmaz nasıl olsa, değil mi? Что бы он ни сказал, ему всё равно никто не поверит.
Tom burada olsa sana yardım edebilir. Если бы Том был здесь, он мог бы тебе помочь.
Ne de olsa Leydi Mary, siz artık benim üvey kızımsınız. В конце концов, леди Мэри, теперь вы моя падчерица.
Bunlar, kocan olsa seni asla tehlikeye atmayacak bir erkeğin sözleri. Будь я твоим мужем, я бы тобой не рисковал никогда.
Çünkü, biri orada olsa muhakkak ciddi bir şeyler olacakmış gibi göründü de. Мне показалось, что всё было бы очень серьёзно, окажись там кто-нибудь.
O an Norman bilinç kaybı yaşamamış olsa da sana göre bir bağlantı var. Даже если Норман не отключался сегодня, вам кажется, все это связано.
Bu özel grubun fazladan birkaç koltuğu olsa gerek. У этой группы должно быть пару лишних мест.
Somurtma. Ne de olsa, senin buradaki davranışlarından ben sorumluyum. В конце концов, я здесь отвечаю за ваше поведение.
NasıI olsa bu aşk öyküsü iki gün sonra sona erecek. В любом случае эта история любви закончится через пару дней.
Bu geçirdiğin en kötü randevu olsa gerek. Это наверное твое худшее свидание, да?
Adamlarım beğenmedikleri birşey görürse uçamayacak kadar şişman bir martı olsa bile umrumda değil... Если моим людям что-то не понравится, пусть даже какая то толстая чайка..
Finansal meseleler biraz istikrarsız olsa da, muhteşem bir yıl oldu. Хотя вещи неустойчивы в финансовом отношении, Это был великолепный год.
Yüz, bin ya da bir milyon yıl sonra gerçekleşecek olsa da eninde sonunda güneşimiz soğuyup sönecek. Случится ли это через, или даже через миллион лет но постепенно наше Солнце остынет и умрет.
Planım birkaç hırsız parçası tarafından soyulmak değil ne kadar sevimli olsa da. Мои планы не может перечеркнуть какая-нибудь смазливая вертихвостка, хоть насколько энергичная.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!