Exemplos de uso de "Sekiz polisten" em turco com tradução para o russo

<>
Sekiz polisten biri, üç yargıçtan biri. Каждый восьмой коп. Каждый третий судья. Помнишь?
Eski Televizyon Yapımcısı Mostafa Azizi İran'da Sekiz Yıl Hapse Mâhkum Edildi Бывший иранский телепродюсер Мустафа Азизи приговорен к восьми годам лишения свободы
Polisten kaçmaya devam edersen olmaz. Если ты продолжишь избегать полицию.
Tüm gece sürdü. Sekiz saatim boşa gitti anlayacağın. Всю ночь заняло, представляешь, часов восемь.
Polisten neredeyse hiç yardım almadık. А полиция практически отказывается помочь.
Connor'in amcasi ve yengesi sekiz yil önce ölmüs. Тетя и дядя Коннора погибли восемь лет назад.
Bay Barrow'un dairesini incelemeye geldim, polisten iznim var. У меня разрешение из полиции осмотреть квартиру мистера Барроу.
Aldığım bilgilere göre, buna benzeyen sekiz cisim daha dünyanın çeşitli yerlerine iniş yapmış. Мне сообщают, что подобные объекты приземлились в восьми других местах по всему миру.
O ilçe şerifi, yerel polisten daha üst rütbe değil mi? Он окружной шериф, рангом всё-таки повыше местных копов, да?
Mısır, sekiz ay öncesi. Египет, восемь месяцев назад.
Ne zaman polisten saklanmak zorunda kalmayacağız? Когда мы перестанем прятаться от полиции?
Bir ihtiyar ve sekiz iyi at var. Только один старик и восемь хороших лошадей.
Neden polisten korkuyorsun ki? Почему ты боишься полиции?
Yüz doksan sekiz Noel Baba. Сто девяносто восемь Санта Клаусов.
Uyuşturucu baronunun kız arkadaşı onu polisten kurtarıyor ve buraya getiriyor. Подруга наркобарона спасает его от полиции и привозит его сюда.
Sekiz kolay adım için çok iyisin. Вы легко хороши в течении восьми.
Pislikler! - Polisten bahsediyor. Он имеет в виду полицию.
Sekiz gezegen, bu da Fabrina güneş sistemindeki sayı. Восемь планет, капитан. Столько было в системе Фабрини.
O adamdan tanıdığım her polisten daha fazla nefret ediyorum. Я ненавижу его больше, чем кого-либо из копов.
Darryl sadece üç fincan kahve yaptı ve babamdan geriye hala sekiz fincanlık var. Дэррил заварил всего три порции. Значит, порций восемь папы все еще здесь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!