Exemples d’usage de "V" en turc avec traduction en russe

<>
Traductions: tous12 v7 ви5
Bay Worf, Portas V yakınlarında sensör rölelesi dizlerimiz var mı? Мистер Ворф, у нас есть сенсорные ретрансляторы возле Портоса V?
Bu adam icat edene dek Hepatit V diye bir şey yoktu. Гепатит Ви не существовал, пока его не создал этот человек.
ρ ₀ = "M" 4 / "V" m0 ile sıfır basınç ve sıcaklıkta sıvı 4He nin yoğunluğu. с плотностью жидкого 4He при нулевом давлении и температуре ? ? = "M" 4 / "V" m0.
Kev ve V, Lana'yı duyuyor musunuz? Кев и Ви, вы слышали Лану?
"bubble, Airswitch tc, aduki ni, grito" tamamı V & A kalıcı koleksiyon 2006 "Bubble", "Airswitch tc", "Aduki ni", "Grito" с 2006 года входят в постоянную коллекцию V & A "Airswitch tc":
Svetlana ya da V yardım eder diye düşündüm. Подумала, может Светлана или Ви могут помочь.
Eğer v, bir satır vektör ise, vRT kullanılarak aynı dönüşüm elde edilebilir. Burada RT, R matrisinin transpozesidir. Если v - вектор-строка, такое же преобразование можно получить, используя vRT, где RT - транспонированная к R матрица.
V ikimize de aşık, ama ben Lana'ya aşık değilim. Ви любит нас обоих, но я не люблю Лану.
Faktör V Leiden, Protein C, Protein S için test etmek istedik ama eli yoruldu. Хотели проверить коагуляционный фактор V, белок C, белок S, но рука начала капризничать.
Baksana V, memelerini çekmek için kullandığın şu küçük kamera duruyor mu? Hemen şurada. Эй Ви, у тебя еще осталась та мини камера, которой ты снимаешь сиськи?
"Treehouse of Horror V" da Maggie'yi seslendiren James Earl Jones ise aynı listede yedinci sıradaydı. Джеймс Эрл Джонс, голос Мэгги в Tree house of Horror V, получил седьмую строчку в этом списке.
Arya V, Bran VII, Sansa VI, Daenerys IX, Tyrion IX, Jon IX, Catelyn XI ve Daenerys X kısımları kullanıldı. Эпизод охватывает главы с 66 по 73 (Арья V, Бран VII, Санса VI, Дейенерис IX, Тирион IX, Джон IX, Кейтилин XI и Дейенерис X), а также часть второго романа, "Битва королей":
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !