Verwendungsbeispiele von "adım mesafe" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Merhaba, adım Charles. Бонжур. Меня зовут Шарль.
Duman kokusuyla arasına biraz mesafe koymak istedi. Она хотела слегка дистанцироваться от запаха дыма.
Benim adım Walter O 'Brien. Меня зовут Уолтер О 'Брайен.
Arana böyle mi mesafe koyuyorsun? Вот как ты держишь дистанцию?
Benim adım Emily Lake. Меня зовут Эмили Лейк.
Mesafe 00 km ve azalıyor. Расстояние - км и сокращается.
Benim adım Tahna Los. Меня зовут Тана Лос.
Patronla çalışanlar arasında hep bir mesafe vardır. Между начальником и подчинёнными всегда сохраняется дистанция.
Adım Gi Beom. Peki. Меня зовут Ги Бом.
Demek koşmam gereken mesafe bu. Я должен пробежать это расстояние.
"İki bulut", benim adım bu. "Два Облака" - так меня зовут.
Berlin'e gelip aranıza biraz mesafe koy. Поезжай в Берлин, создай дистанцию.
Adım, dedektif Brett Hopper. Меня зовут детектив Брэд Хоппер.
Uzun mesafe ilişkileri zordur. Отношения на расстоянии трудны.
Reggie, benim adım Lewis Bartholomew. Реджи, меня зовут Льюис Бартоломью.
O Aurelio ile bir mesaj gönderir tetikçi gelen kendini mesafe. Он передает сообщения через Аурелио, чтобы дистанцироваться от киллера.
Benim adım rahibe Mary Luke. Меня зовут сестра Мэри Люк.
Bu kadar mesafe almakla iyi iş çıkardın, Sakura-san. Значит, ты смогла добраться так далеко, Сакура-сан.
Bay Cole, benim adım Kathryn Railly. Мистер Коул, меня зовут Кэтрин Рэйли.
Uzun mesafe ilişkileri pek iyi bir fikir değil. Отношения на расстояния не такая уж хорошая идея.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!