Verwendungsbeispiele von "adın" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hayır, senin adın Bayan Parkman. Нет, тебя зовут миссис Паркмен.
Yüzbaşı, tam adın ve rütben. Капитан, полное имя и звание.
Mahkum -B, adın, rütben, seri numaran nedir? Заключенный -б, ваше имя, звание и серийный номер?
Hem acınası bir insan hem de kötü bir aktörsün Stephano ya da gerçek adın her neyse. Вы подлый человек и плохой актер, Стефано, или как бы вас ни звали по-настоящему.
Şu andan itibaren, senin adın, "Brian adında Brian" olacak. С этого момента тебя будут звать "Брайен, которого зовут Брайен".
Bugün burada mahvettiğimiz, her ne kadar öyle olsun istesem de senin adın değil. Это не твое доброе имя мы сегодня похороним, хотя я бы предпочла твое.
Bu senin ilk senen Prim, adın daha bir kere yazıIdı, seni seçmezler. Это твой первый год. Твое имя вписано только один раз, тебя не выберут.
Ben de "umarım", adın Edgar'dır. Я тоже надеюсь, что тебя зовут Эдгар...
Bak, senin adın Bryan Hunt değil. Послушай, тебя зовут не Брайан Хант.
Ayrıca merak etme, onayım olmadan özel muameleye tabi olmayacak kişi listesinde, adın en başta yer alacak. Твоё имя находится в самом верху списка лиц, освобождённых от специальной обработки, пока я не одобрю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!