Exemplos de uso de "anlaşması" em turco com tradução para o russo

<>
Bir film anlaşması yaparken kimin okula ihtiyacı var ki? Кому нужна учёба, если есть контракт на съёмки?
1321 tarihli barış anlaşması uzun ömürlü olmadı, her iki Andronikos fiilen birbirlerinden bağımsız dış politika izlemeye devam ettiler. III. Мирный договор 1321 года соблюдался недолго, поскольку Андроник-младший начал вести практически независимую внешнюю политику.
Yalnızca bu akşam fotoğraf çekilirken gülmek zorunda kalmamız ve barış anlaşması imzalamış gibi davranmamız talihsiz bir durum. Жаль, что пришлось деланно улыбаться для фотографий сегодня. И притворяться, что мы подписали мирный договор.
Ortaklık anlaşması ayrılırken müşteri almasını yasaklıyor. Партнерское соглашение запрещает ему забирать клиентов.
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
Babamın anlaşması, sonra benim, şimdi de bu. Папина сделка, моя сделка, и что теперь?
Zaman bizim küçük anlaşması üzerinde toplamak. Время собирать на нашей маленькой соглашения.
2010 senesinde Güney Kore ve Avrupa Birliği arasında serbest ticaret anlaşması, ticaret engellerini ortadan kaldırmak için imzalandı. В 2010 году Южная Корея и Европейский союз заключили соглашение о свободной торговле с целью снижения торговых барьеров.
1988'de MCA Records ile anlaşması biten Cooper, Epic Records'a geçti. В 1988 году истёк контракт Купера с MCA Records, и он подписал новый, с Epic Records.
Babası kısa zaman önce bir evlilik anlaşması için benimle irtibata geçti, ama yüzyüze görüşme konusunda ısrar ettim. Недавно ее отец связался со мной, желая заключить брачный договор, но я настоял на первоначальном знакомстве.
Rusya ve Çin arasında, Rus gazının Çin'e sözde doğu yolundan sevkıyatı üzerine hükumetler arası bir işbirliği anlaşması imzalandı. Россия и Китай подписали межправительственное соглашение о сотрудничестве в сфере поставок российского газа в КНР по так называемому восточному маршруту.
Aynı yıl Konstantinopolis ile Halifelik arasında bir barış anlaşması imzalandı. В том же году было подписано мирное соглашение между Константинополем и халифатом.
Kiss, Aucoin'in iki hafta içinde bir plak şirketiyle anlaşması şartıyla bu teklifi kabul etti. Kiss согласились с условиями, предложенными им Окойном, и подписали контракт на запись в течение двух недель.
Hinder ve Black Stone Cherry ile tur yaptıktan sonra, grup Universal Motown Records ile kayıt anlaşması yaptı. После тура с группами Hinder, Theory of a Deadman, Seether и Black Stone Cherry подписала контракт с Universal Motown Records.
11 Nisan 2013 "te Syco Music ve Hollywood Records ile kayıt anlaşması imzalandığı resmi olarak duyuruldu. 11 апреля 2013 было официально объявлено, что Беатрис подписала контракт с Syco Music и Hollywood Records.
Ve şimdi iki yıllık anlaşması var Susan Lucci ile beraber ki o gündüz kuşağının ilk kadın oyuncusudur. А теперь у него контракт на два года вместе с Сьюзан Луччи первой леди на всём телевидении.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!