Exemplos de uso de "aslan" em turco com tradução para o russo

<>
Ben Kral James'im, Aslan Kral'ım. Я Король Джеймс, Король Лев.
Karun'un altın sikkeleri üzerinde gücü ve kudreti simgeleyen aslan ve boğa damgası vardı. Золотые монеты Крёза чеканились с изображениями власти и силы - льва и быка.
Artık kardeşinize sadece Aslan yardım edebilir. Теперь вашему брату поможет только Аслан.
İnsan başlı, aslan gövdeli, akrep kuyruklu. Человеческая голова, львиное туловище и хвост скорпиона.
Eminim onlarla yaptığınız iş, savaştan elde ettiğiniz aslan payına dahildir. Конечно ваш бизнес с ними включает львиную долю доходов от войны.
Layla, aslan sürüsüne ve Mara'ya seslenip.. Лейла призывает прайд и Мару подождать ее.
Her nasılsa, ne zaman bir aslan patlasa temizliğe kalan Grimes oluyor? И почему каждый раз, когда взрывается лев, убирать приходится Граймсу?
Sadece bir çocuk ama aslan gibi bir yüreği var. Он ещё ребёнок, но у него сердце льва.
Hayatı. Aslan Atakishiyev, 16 Ağustos 1953'te Gubadlı bölgesinin Muradhanlı köyünde doğdu. Аслан Атакишиев родился 16 августа 1953 года в селе Мурадханлы Кубатлинского района Азербайджанской ССР.
Aniden bir aslan çıkagelir, kızı koklar, fakat kıza dokunmaz. Неожиданно появляется лев, обнюхивает её, однако не трогает девушку.
1998'de Piccoli Maestri filminde Daniele Luchetti ile çalıştı ve Venedik Film Festivali'nde Altın Aslan için yarıştı. В 1998 году он работал с Даниэле Лучетти в картине "Маленькие учителя" (), которая боролась за Золотого льва на Венецианском международном кинофестивале.
Aslan, büyücü ve gardırop. Bir hafta boyunca her gece. Лев, колдунья и платяной шкаф каждую ночь целую неделю.
Aslan ayağı, öküz kuyruğu kartal kanadı ve insan başı. лапы льва, хвост быка крылья орла и голова человека.
Sence benim aslan, şu hurda uzay gemisini ne kadar uzağa tekmelemiştir? Серьёзно, как вы думаете, далеко мой лев пнул инопланетный корабль?
Aslan I, takımyıldız içindeki en parlak yıldız olan Regulus'tan sadece 12 yay-dakika uzaklıktadır. Лев I расположен всего в 12 угловых минутах от Регула, самой яркой звезды в созвездии Льва.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!