Verwendungsbeispiele von "beri bu" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Aynı şekilde, The Red Panda Network, kızıl pandaları izlemek ve korumak amacıyla ,'den beri bu topluluklarla beraber çalışıyor. Также с года, сотрудничая с различными сообществами, за популяцией красной панды следит команда Red Panda Network.
Orduda olduğum zamandan beri bu kadar kötü yemek yememişimdir. Думаю что не ел так плохо со времен армии.
Saygısızlık etmek istemem efendim ama kendisi daha en başından beri bu yolculuğa sıcak bakmıyordu. При всём уважении, сэр, он вообще не хотел ехать в это турне.
O zamandan beri bu komplo blogunu yazıyor. С тех пор он вел свой блог.
Çocuklar, Yemek Günü'nden beri bu kadar heyecanlanmamıştı. Дети не радовались так со времён дня кормёжки.
Alfred'i daha eve getirdiğimden beri bu ilişkiyi sabote etmek için elinden geleni yapıyordun. Ты хотела расстроить эти отношения с момента, как я привела Альфреда домой.
Ne zamandan beri bu mesele oldu? С каких пор это так важно?
Ve ben de bölge savcısına senin baştan beri bu işte yalnız olmadığını söyleyeyim. Я скажу окружному прокурору, что ты сотрудничал так, как никто другой.
Ne zamandan beri bu kadar çirkin arkadaşların var? С каких пор у тебя такие страшные подруги?
O zamandan beri bu sırrı sakladın mı? И ты все это время хранила секрет?
Ne zamandan beri bu kadar alıngansın? С каких пор ты такой чувствительный?
Dürüst olmak gerekirse, uzun süreden beri bu kadar sağIıklı bir yüz rengi görmemiştim. А если честно, у нее уже давно не было такого здорового цвета лица.
Ne zamandan beri bu kadar sert vurabiliyorsun? С каких пор ты так сильно бьешь?
Patrick, doğduğun beri bu eve girip çıkardı. Патрик постоянно бывал в этом доме с рождения.
Küçüklüğümden beri bu gerçeği hiç unutmadım. Я знала это с самого детства.
Annem öldüğünden beri bu şeye hiç kimse dokunmamıştı. Никто не трогал это, с маминой смерти.
En başından beri bu gemideydiniz. Ama neden? Вы были на корабле все это время.
Bu doğru. O zamandan beri bu kapıyı kimse açmamış. Да, эту дверь с тех пор не открывали.
Belki de başından beri bu onun kaderiymiş. Возможно, это и была ее судьба.
Eski akademi günlerimden beri bu kadar kötüsünü görmemiştim. Она не выглядела так плохо со времен Академии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!