Verwendungsbeispiele von "biraz konuşalım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Haydi, Calder. Bırak onunla biraz konuşalım. Колдер, дай нам с ним поговорить.
Biraz konuşalım, genç adam. Давайте поговорим, молодой человек.
Biraz konuşalım mı? Oliver? Может, поболтаем, Оливер?
Phil, biraz konuşalım. Фил, надо поговорить.
Çekiyoruz. Bir koç olarak biraz onun felsefesinden konuşalım. Давайте немного поговорим о его философии как тренера.
Şimdi biraz da Alana Devon'dan konuşalım. Давайте немного поговорим о Алане Девон.
Davis gel buraya, konuşalım biraz. Дэвис, поди сюда. Надо поговорить.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Bunu başka bir sefer konuşalım. Ну мы обсудим это как-нибудь.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Hadi futbol hakkında konuşalım. Давай поговорим о футболе.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Vücut şeklin ve deri rengine göre giyinme konusunda bir dakika konuşalım. Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Yeni kredi verenle konuşalım. Поговорим с новым кредитором.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
geri gel ve konuşalım... Возвращайся и мы поговорим...
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!