Usage examples of "daha derin" in Turkish with translation to Russian

<>
Çizikleri daha derin ve daha geniştir. И бороздки намного глубже и шире.
Ağzımdan çıkan her kelime seni daha hızlı ve daha derin, huzurlu bir hipnoz durumuna sokacak. Каждые слово, которое я говорю, погружает тебя быстрее и глубже в мирное состояние гипноза.
Ahirete geçişe değil de daha derin bir şeye geçişe: Никакой жизни после смерти, зато нечто более сложное.
Ama ben herhangi bir insan meditasyonundan daha derin hissederim. Но это более глубокое состояние чем любая человеческая медитация.
Bir in ya da daha derin bir mağara olabilir. Это может быть пещера, а может проход вглубь.
Dil bilgisinden daha derin bir şey olabilir. Belki nefen alması gerekmiştir. Может глубже, вне пределов грамматики, человек просто набрал воздуха.
Benzin mafyası sadece benzin çalmaktan ibaret değildir. Aslında onların işi okyanuslardan daha derin işletilir. Нефтяная мафия не ограничивается воровством бензина фактически их бизнес протекает глубже, чем океан.
Yapabiliyorsan daha derin nefes al. Если можешь, немного глубже.
Bu yüzden, dokuya batırmak daha derin yara alanı yaratıyor. Итак, давление на мягкие ткани создает большую глубину раны.
Çok daha derin ve seçkin bir astrolojik geleneğe dayanıyor. Он связан с изящной и более глубокой космологической традицией.
Bazı yaralar santimden daha derin. Некоторые из них более сантиметров.
Daha derin daha güçlü. Более глубокое.. Сильное..
Aile ve dostlarını daha derin araştırmalıyız o zaman. Нам надо хорошо покопаться среди семьи и друзей.
Bu daha derin bir konu aslında. Возможно это часть более глубокого вопроса.
Binicisi olan bir at, binicisiz attan daha derin iz bırakır. Лошадь с наездником оставляет более глубокий след, чем без него.
Daha derin sevgi duyduğumuzu gösterir. Поцеловать руку означает глубокое уважение.
Daha derin sulara doğru ilerlemek zorunda. Он вынужден достичь более глубоких вод.
Sonra derinlere girdim Ve daha derin. Потом меня затянуло глубже и глубже.
O zaman daha derin araştıracağız. Ладно, надо копать глубже.
Hayır, kuzgun daha farklı bir şey daha derin. Нет, ворон - нечто иное, более глубокое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!