Verwendungsbeispiele von "davet etmek" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı. Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными.
Seni yemeğe davet etmek için aramıştım. Я звонил пригласить тебя на ужин.
Ama şimdi sahneye gelinle damadı davet etmek istiyorum. Но сперва, давайте поприветствуем жениха и невесту.
Herhalde seni yemeğe davet etmek için kötü bir zamanlama? Это не лучший момент, чтобы пригласить тебя поужинать.
Seni David'in teknesine davet etmek için geldim. Хотела пригласить тебя сегодня на яхту Дэвида.
Evet, annem seni ve aileni akşam yemeğine davet etmek istiyor her şey için teşekkürler demek adına. Да, мама хотела пригласить тебя и твою семью на ужин, чтобы отблагодарить вас за всё.
Sahneye çok özel bir konuğumuzu davet etmek istiyorum. А сейчас я бы хотел представить специального гостя.
İkinizi de Enderby'ye davet etmek istiyordum. Я приглашаю вас обоих в Эндерби.
Jack'i aile gecesine davet etmek. Пригласила Джека на семейный вечер.
Stu seni düğününe davet etmek istiyor. Стью приглашает тебя на свою свадьбу.
Kevin bizi neden davet etmek istemedi? Почему Кевин не хотел приглашать нас?
Fakat aynı zamanda seni evine davet etmek istedi pazartesi sabahı uyum sağlama toplantısı için. Кроме того, в понедельник утром Джек приглашает тебя к себе на неформальное совещание.
Michele'yi aramak, onu buraya davet etmek isterdim. Я хочу позвонить Микеле и предложить ему вернуться.
Aileni davet etmek gibi harika bir fikir aklıma geldi. А мне пришла в голову идея позвать твоих родителей.
Bu cumartesi olacak partiye sizi davet etmek istedik. Мы хотим пригласить вас на вечеринку в субботу.
Nasıl gidiyor? Hepinizi Huntley'e davet etmek istiyorum. Açık hava etkinliğimiz var. Хочу пригласить вас всех на день открытых дверей в "Хантли".
O, beni davet etmek için yeterince nazikti. Он был настолько любезен, что пригласил меня.
Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü. В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor. Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Etmek zorundayım. Bu benim görevim. Приходится, это моя работа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!