Usage examples of "emin değilim" in Turkish with translation to Russian

<>
Emin değilim, Gretl. Не знаю, Гретель.
Daha ileriye gitmemin uygun olacağından emin değilim. Не думаю, что мне можно дальше.
O prensip burada işler mi pek emin değilim. Не думаю, что этот принцип тут применим.
Bu durumda gerizekalı olan nasıl ben oluyorum tam emin değilim. Не уверен, что именно я тупица при таком раскладе.
Bir açıklaması var ama sizi yatıştıracağından emin değilim. Есть одно объяснение. Но врядли оно вас утешит.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
Emin değilim. Elbiseleri, rock müziğini, atları. Я не уверена одежда, эмо, лошади.
"Ev" in doğru sözcük olduğundan pek emin değilim. Не уверен, что "домой" - подходящее слово.
Bayılmam, çünkü zarafetle düşeceğimden emin değilim. Ve amonyak tozu kullanmam, çünkü insanın gözlerini şişiriyor. Я никогда не падаю в обморок, потому что не уверена, что это будет грациозно.
Söyledikleri takip edebildiğimden emin değilim. Не уверена, что понимаю.
Biliyorsun, ikimizin de senin yargıçlık hizmetlerinin burada gerekli olmadığını bildiğimizden emin değilim. Знаете.., я не уверен, что Ваши юридические услуги тут нужны.
Jake hakkında o kadar emin değilim. Я не настолько уверен в Джейке.
İnsan yanının daha ne kadar baskın olacağından emin değilim. Не знаю, сколько еще человеческий геном сможет преобладать.
Ama tam emin değilim, saymadım. Не знаю точно, не считал.
Güya bunun bize ne yardımı olacağından emin değilim. Не уверен, как это может помочь нам.
Ve ona "Julian" demene izin vereceğinden pek emin değilim. И я очень сомневаюсь, что он разрешил называть его Джулианом.
Turtle bana acayip korktuğunu söyledi. Ama ne yapacağım konusunda emin değilim. Черепаха говорил, что тебе нелегко, но мне-то чем помочь?
Kim kimi cezalandırıyor emin değilim. Интересно, кто кого наказывает.
Bunları çok iyi yapabileceğimden emin değilim. Вряд ли я смогу так жить.
Paris onu mahvedecek. Tam olarak bu yarışa nasıl başlayacağımızdan emin değilim. Я не совсем уверен, каким образом надо начинать это соревнование...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!