Verwendungsbeispiele von "güven bana" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Güven bana, benim de kusurlarım var. Поверь мне, у меня есть недостатки.
Güven bana, o zamanlarda yaşadım. Поверьте мне, я там жил.
Güven bana. Çorap daha güvenceli. Поверь мне, в носок.
Güven bana, ben hemşireyim. Доверься мне, я медсестра.
Güven bana, Paige. Доверьтесь мне, Пейдж.
Güven bana, bunu seveceksin. Поверь мне. Этот тебе понравится.
Güven bana, anne olarak söylüyorum. Доверься мне, как мать матери.
Sığınaklar çabucak doluyor. Güven bana, şehrin dışında daha güvende olurlar. Приюты в ближайшее время будет заполнено, безопаснее за пределами города.
Güven bana, çok kişiye kabadayılık tasladım. Поверьте мне, я задирал множество людей.
Bir sürü anime seyrettim, ah, güven bana, bir kılıçlı silah isteyeceksin. Я смотрел много аниме, и, поверьте мне, стреляющие мечи всегда пригодятся.
Ama ne yapabilirim güven bana. Но ты можешь доверять мне.
Diana, güven bana. Диана, поверь мне...
O adamla görülecek bir hesabım var. Güven bana. За мной должок этому парню, поверьте мне.
Güven bana, Sarah bayılacak. Верь мне. Саре это понравится.
Bilmemen daha iyi, güven bana. Лучше тебе не знать. Поверь мне.
Güven bana, Iütfen. Доверься мне, пожалуйста.
Güven Bana. Mars bu işi bizden daha kötüye kullanmak istiyor. Поверьте, Марсу мир нужен ещё больше, чем нам.
Bunu seveceksin, güven bana. Тебе понравится это, поверь.
Hayır, güven bana. Нет, доверься мне.
Güven bana ilişkimizin kadim bir Mısır laneti üzerine kurulu olmasından iyidir. Поверь мне. Отношения, основанные на древнеегипетском проклятии ничуть не лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!