Beispiele für die Verwendung von "gaz yapıyor" im Türkischen

<>
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Zehirli gaz seviyesi yükseliyor. Растёт содержание ядовитых газов.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Gaz borusunda üç kesik var. Три надреза на газовой трубе.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Gaz faturasını ödedin mi? Ты заплатил за газ?
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Sonra fırınımda bir gaz sızıntısı oldu. Затем утечка газа в моей плите.
Bu birleşim seni savunmasız yapıyor. Такая комбинация делает тебя ценным.
Özel olarak gaz ana borularıyla. На газопроводе, если точнее.
Söylesene bu beni nasıl insaniyetsiz yapıyor? И как это делает меня бесчеловечным?
Bu arabanın sürücüsü, ayağını çarpışma sonrasında gaz pedalından kaldırmamış. Водитель внедорожника не снял ногу с педали газа после аварии.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Şimdi, bunu anlamak için dahi olmaya gerek yok. Bu kısa devre, gaz pompasıyla uyumlu çalışmayı engellemiş. Не нужно быть гением, чтобы знать, что короткое замыкание плюс пары бензина не равны чему-то хорошему.
Bud bunu hep yapıyor. Бад делает это регулярно.
Afedersin, biraz gaz çıkarmam gerekiyor. Простите, мне нужно выпустить воздух.
Evet, nedenini anlayabiliyorum. Bu onları cazibesiz yapıyor. Да, понимаю, это делает их малопривлекательными.
Rachel, sen gaz yutar mısın? Рейчел, ты будешь вдыхать газ?
Birisi babana kızgın ve bazı manyak şeyler yapıyor. Кто-то злится на папу и делает безумные вещи.
Gaz hatlarını tamir ediyorlar. Они чинят газовую сеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.