Exemples d'utilisation de "gerekir" en turc avec la traduction "должен"

<>
Bir sonraki hamlemiz cesur ve hızlı olması gerekir. Наш следующий шаг должен быть быстрым и решительным.
Bir adamın bir erkeğin yapması gereken şeyi yapması gerekir. Человек должен делать то, что должен делать мужчина.
Bazen bir çocuğa "hayır" demen gerekir. Иногда ты должен сказать ребенку "нет".
Eğer Donovan'ın bir problemi varsa, gelip kendisinin benimle konuşması gerekir. Этот Донован должен был просто поговорить со мной лицом к лицу.
Eğer seni koruyacak isem derdinin ne olduğunu bilmem gerekir. Чтобы вас защищать я должен знать, от чего.
O benim babam, bana inanması gerekir. Он мой папа. Он должен мне верить.
Bunu herkesten iyi senin anlaman gerekir. Ты должен понимать это лучше других.
Matematikte bilinmeyen sayılar vardır. Onlara X deriz. X sayısının ne olduğunu bulman için denklemi çözmen gerekir. В алгебре неизвестную величину обозначают иксом, и ты должен решить уравнение и найти это число.
Hayatta öyle anlar gelir ki, insanların neye benzediklerine göre değil de ne yapabildiklerine göre değerlendirmen gerekir. В какой-то момент ты должен перестать выбирать людей по внешности и посмотреть, на что они способны.
Bir pezevengin de, en azından kadınları anlaması gerekir. Ну а сутенер по крайней мере должен понимать женщин.
Cesedi oraya taşıyabilmesi için katilin güçlü biri mi olması gerekir? Насколько сильным должен быть убийца, чтобы поднять туда тело?
O halde çok sık kullandığım sözcükleri ciddi ciddi düşünmem gerekir. Тогда я должен серьёзно обдумать слова, которые часто использую.
Bizim zaman bozulması ayak izi bak Son derece küçük olması gerekir. Смотри, наш след в искривленном времени должен быть чрезвычайно мал.
Bir cüzdan ve saat çalabilmek için ne kadar güçlü olması gerekir ki? Насколько сильным должен быть этот парень, чтобы украсть кошелек и часы?
Ve savaşı kazanmak için, bazen düşmanların ölmesi gerekir. И чтобы выиграть войну, иногда враг должен умереть.
Şu an seni öldürmemesi için ona yalvarıyor olman gerekir, onu kışkırtman değil. Ты должен умолять ее не убить тебя сейчас, а не обвинять ее.
Bugün internette öyle şeyler okudum ki çenemi kapatıp sonsuza kadar susmam gerekir. Сегодня я начитался таких вещей в интернете, что должен заткнуться и не открывать рот всю свою жизнь.
Bu nedenle, her adımda, numerator geri kalan kesir içinde "ui" azalır ve Engel açılımı inşasının süreci adımlarının bir sonlu sayı ile sonlanması gerekir. Таким образом, каждый шаг уменьшает числитель в остаточной дроби "ui" и процесс построения разложения Энгеля должен прекратиться за конечное число шагов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !