Verwendungsbeispiele von "her şeyle" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Lütfen, her şeyle biz ilgileniyoruz ve temizlik işlerini de biz yapacağız. Пожалуйста, мы обо всем позаботимся, и приведем все в порядок.
Kedi uzaktayken her şeyle oynamama izin verdin. Позволь мне поиграть, когда кот уйдет.
O işsiz, her şeyle ben ilgilenmek zorundayım doktor bey! Он безработный, я содержу всю семью. - Понимаю.
Tuz, gümüş her şeyle. Солью, серебром, всем.
Bütün yaz bana katlanabiliyorsan her şeyle yüzleşebilirsin demektir. Если можешь пережить лето, то можешь все.
Ellie her şeyle ilgilenir. Эли обо всём позаботится.
Unutma Jim, her şeyle ilgileneceğini söylemiştin. Ты сказал, что займешься этими делами.
O herif her şeyle sevişiyor. Он трахает всё что попадётся!
Her şeyle aramda gizli bir kavga başladı. Секретный бой между мной и всем начался.
Her şeyle kendi başıma mücadele ettim. Мне пришлось самой с этим справляться.
Komutanım her şeyle başa çıkabiliriz. Коммандер, мы сами справимся.
Yol sahip olduğumuz her şeyle doluydu ve sonra biz benzin istasyonunda durmak zorunda kaldık. Все наши вещи были в том грузовике, а потом мы остановились на заправке.
O her şeyle ilgilenecektir. Он обо всем позаботится.
Ben her şeyle ilgileniyorum. Я обо всём позаботился.
Her şeyle kendim ilgileneceğim. Я позабочусь обо всём.
Hiç para almadan her şeyle ilgilenecek. Она разберется со всем за бесплатно.
Biz her şeyle ilgileniyoruz. Мы обо всём позаботились.
Merak etmeyin, her şeyle ilgileneceğim. Не беспокойтесь. Я обо всем позабочусь.
Elimizdeki her şeyle son bir saldırı. Последний удар, всеми нашими силами.
Her şeyle ilgili olarak bahse girebilirsin oskarlar, seçimler, idam cezaları. Можешь поставить на что угодно - оскар, выборы, даты смерти...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!