Exemples d’usage de "her seferinde" en turc avec traduction en russe

<>
Her seferinde sırtı dönük. Bu tesadüf olamaz. И каждый раз он к нам спиной.
Jake her seferinde sadece $ verir. Джек иногда дает мне по долларов.
Her seferinde onu yatıştırıyor. Это его всегда успокаивает.
Bazıları bunu yıldır yapıyor ve bu beni her seferinde şaşırtıyor. Некоторые приходят по лет, что не перестает меня изумлять.
Her seferinde bir adım. Один шаг за раз.
İngilizce bilmiyorlar ve her seferinde siparişi karıştırıyorlar. Они не знают английского и путают заказ.
Her seferinde bir bacak. Одну ногу за раз.
Prensiplerim ve mantığım arasından birini seçecek olsaydım her seferinde prensiplerimi seçerdim. Если выбирать между принципами и логикой, я всегда за принципы!
General her seferinde yenisini oluşturacak. Генерал может призвать еще одну...
Martin, her seferinde böyle yapıyorsun. Мартин, с вами всегда так.
Her seferinde parlak bir yıldıza kaybediyoruz. По одной звезде за раз. Проигрываем.
Evet öyle ama her seferinde beni korumak için yanımdaydı. Да, но он всегда рядом, оберегает меня.
Her seferinde JFK havaalanına diplomatik Aeroflot uçağıyla. Всегда дипломатическим рейсом Аэрофлота в аэропорт Кеннеди.
Yoksa her seferinde bir tarafını kırmaya başlayacağım. Или я начну ломать тебя на кусочки.
Her seferinde yendin beni. Каждый раз ты побеждал.
Her seferinde Yüzey Aracı ile daha uzun yolculuklar yapıyor. Выводит Ровер каждый раз на всё более длинные дистанции.
Her seferinde bir sorunla ilgilenelim. Şimdi Crowley Purgatory'i bulmadan biz o serseriyi bulmalıyız. Главное сейчас - найти Краули до того, как этот ублюдок вскроет чистилище.
Kaç kez sorduğunun bir önemi yok, cevabım her seferinde hayır olacak. Не важно, сколько раз ты спросишь, ответ всегда будет отрицательный.
Her seferinde, ben kendi kendime bu sefer son olacak diyorum. Я всё время говорю себе, что это в последний раз.
Her seferinde beni uyarmak zorunda değilsin. Не надо предупреждать меня каждый раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !