Verwendungsbeispiele von "içeri almışlar" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Kimleri de içeri almışlar. Посмотрите, кого впустили.
Chris ve Snoop'u içeri almışlar. Kamyonette bulunan bir silahtan dolayı. Криса и Снупа только что замели за пистолеты в грузовике.
Hiç. Ama içeri girme! Но не заходи туда!
Kızlar parayı bu yüzden mi almışlar? По этой причине девушки взяли деньги?
Ama sen arkadaşlarımı çoktan içeri aldın. Но ты уже впустил моих друзей.
Amber'in tüm mücevherlerini almışlar. - Tüm gümüşlerini de. Они забрали все драгоценности Эмбер, все их серебро.
Sen ve Hal içeri girin ama kendinize dikkat edin. Ты и Хэл идите внутрь, но внимательнее там.
Niye bir tek varili almışlar? Почему взяли только одну бочку?
Syed, içeri al onu. Gir içeri. Саид, заводи его, давай сюда.
Yine ayakkabılarımı almışlar dostum! Они опять боты забрали.
Bugün birisi içeri girmiş. Кто-то вломился туда сегодня.
Aralarında biraz para toplamışlar ve ona bir Paris bileti almışlar. И они собрали денег и купили ему билет до Парижа.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Ne kadar siyanür almışlar? Сколько цианида они приняли?
Gördüğünüz gibi, içeri girmenin kolay bir yolu yok. Как вы видели, определённого способа пробраться внутрь нет.
Ölenlerin gözlerini, kalbini, karaciğerini, cinsel uzuvlarını avuçlar ve ayak tabanlarındaki derileri almışlar. Они забрали глаза, сердца, печень, гениталии, кожу с ладоней и ступней.
Hadi, gir içeri. Пойдем, заходи внутрь.
Birkaç yüz kişiyi rehin almışlar. Они взяли несколько тысяч заложников.
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Bu yüzden ona bir köpek almışlar. 'Так они купили ей собаку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!