Exemples d’usage de "ikinize de" en turc avec traduction en russe

<>
Şey, ikinize de bol şans diliyorum. Если вернемся, я желаю тебе удачи.
Bununla birlikte, her ikinize de zamanından önce bir noel hediyem var. Тем не менее, у меня для вас есть предварительный Рождественский подарок.
Ben de ikinize de içiyorum! И за вас двоих тоже!
Fırında ikinize de yetecek kadar yemek var. Там на плите еда для вас обоих.
Yasal olarak ikinize de ceza kesip aracı bağlamalıyım. Я должен оштрафовать вас обоих и изъять автомобиль.
Güzel bir bardak kakaonun her ikinize de iyi gelebileceğini düşündüm. Я подумала, вам обоим не помешает хорошая чашка какао.
Ancak bu şekilde ikinize de borcumu ödeyebilirim. Лишь так я отдам деньги вам обоим.
Her ikinize de burada başardıklarımızı göstermek isterim. Хочу показать вам и доктору наши достижения.
Oynayabilmeniz için ikinize de bir karakter lazım. Вам понадобятся аватары для участия в игре.
Lakin ikinize de söylemeliyim ki, şehir hakkında çok şey biliyorum. Но я скажу вам обоим, я многое знаю о городе.
Bu konuda ikinize de dinlemek istemiyorum. Я не могу слушать вас двоих.
Her ikinize de teşekkürler. Спасибо огромное вам обоим.
Bu olayla hiçbir ilgimin olmadığını ikinize de garanti edebilirim. Уверяю вас обеих, я здесь ни при чем.
Şey, ikinize de benziyor. Он похож на вас обоих.
Tamam, ikinize de Mutlu Noeller. Ладно, c Рождеством вас двоих.
Beni geri getirdiğiniz için ikinize de teşekkürler. Спасибо вам обоим, что меня вернули.
Öyle görünüyor ki bu parlak fikir ikinize ait. Значит, вы оба придумали этот блестящий план.
Siz ikinize ne yapıyorsunuz? Как вы двое поживаете?
ikinize iyi eglenceler. Желаю отлично повеселиться.
Siz ikinize ne oldu? Что с вами произошло?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !