Verwendungsbeispiele von "ikna etti" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nelson Sanders'a karşı tanıklık yapmaya ikna etti. Убедили его дать показания против Нельсона Сандерса.
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Mara onu o kadar çok istiyor ki Duke'ü çalmaya ikna etti. Маре он так нужен, что она убедила Дюка украсть его.
Colson Vogler'i temasıyla bir görüşme ayarlamaya ve telsiz kullanmaya ikna etti. Так Колсон убедил Воглера устроить встречу с ними со скрытым микрофоном.
Dekan Powell bu işin kolay olduğuna beni ikna etti. Дин Пауэлл уверяет, что у меня неплохие шансы.
Ondan çok etkilendin, baştan çıkararak gizli bilgileri çalmak için seni ikna etti. Ты ею увлёкся, а она тебя соблазнила и уговорила скачать секретную информацию.
Theo dün gece sizi Azrael olduğuna ikna etti mi yoksa rol mü yapıyordu? Тео убедил вас, что он - Азраил, или он играл роль?
Buraya gelmem için beni ikna etti. Она убедила меня прийти сюда сегодня.
Mandela'yla olan görüşmelerim bunu yapmanın tek yolunun bir takım şeylerden feragat edip müzakereye oturmak olduğuna beni ikna etti. Однако, мои дискуссии с ним убедили меня в том, что переговоры это единственный способ остановить насилие.
O kadar iyiydi ki, beni hattımı değiştirmeye ikna etti. Он настолько хорош, что уговорил меня сменить телефонную компанию.
Benim için çok özel biri bunu yapmam gerektiğine ikna etti. Очень важный для меня человек сказал, что так надо.
Rebecca bana haber vermeden hepinizin birlikte tatil yaptığınıza ikna etti beni. Ммм. Ребекка убедила меня, Что мы проведем все вместе отпуск...
Burada olmayı kendisi istedi. Politikacılar ve bürokrasiye karşı savaştı ve ona bir şans vermeleri için ikna etti. Она боролась за это место, боролась с политиками и бюрократией, и убедила их выбрать ее.
Nucky bu şehre bir şeyler geri vermem konusunda beni ikna etti. Наки убеждал меня, что самое время дать что-то городу взамен.
Kilise geçmişte birçok insanı ikna etti. В прошлом церковь умела убеждать людей.
İş mahkeme kararına gelince vaiz, hakimi, altın çocuğu Deniz Kuvvetleri'ne göndermeye ikna etti. Когда настало время вынесения приговора, священник убедил судью отправить его золотого мальчика в морпехи.
Bays Simpson herşeyi tamamen anladığına beni ikna etti. Миссис Симпсон заверила меня, что все понимает.
Seni kim ikna etti? Nasıl kullanıldığını kim öğretti? Продал её вам, показал, как ей пользоваться.
Bu beni biraz gerdi ama sonra komutan bir sorun çıkmayacağına beni ikna etti. Я нервничала, но потом командир заверил меня, что проблем не будет.
Lanie'i bir anda Central Park'taki gölün ortasına sandalla götürmeye ikna etti. Он отвез Лэни на лодке на середину пруда в Центральном Парке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!