Ejemplos de uso de "iletişime geçeriz" en turco con traducción al ruso

<>
Haftasonu bittikten sonra seninle iletişime geçeriz. Мы свяжемся с тобой после выходных.
Sonrasında biz iletişime geçeriz. После этого мы свяжемся.
Bay Cooper, en son ne zaman Delilah ile iletişime geçtiniz? Мистер Купер, когда вы в последний раз связывались с Делайлой?
Daha sonra güler geçeriz. Мы посмеемся над этим!
Bizimle ilk iletişime geçen kimdi? Кто первый связался с нами?
Toplantı için San Francisco'ya uçuyorum, oradan da hemen Seattle'a geçeriz. Я лечу в Сан-Франциско на встречу. Потом можем поехать в Сиэтл.
Bu evdeki bir şey benimle iletişime geçmeye çalışıyor. Нечто в этом доме пытается со мной связаться.
Yok, biz irtibata geçeriz seninle. Нет, мы будем на связи.
LeAnn'la iletişime geçtin mi? Ты связывался с Лиэнн?
O zaman geç saate kadar kalırsın ve davanın üstünden tekrar geçeriz. Так что ты можешь задержаться и мы можем поработать над делом.
Doug seninle iletişime geçecek. Даг будет на связи.
Sizinle tekrar irtibata geçeriz. Мы свяжемся с вами.
Bir nevi o bizimle iletişime geçti. Ну, он связался с нами.
Sizinle sonra temasa geçeriz. Свяжемся с Вами позже.
Yerel emniyet güçleriyle doğrudan iletişime geçtim. Я связался местные правоохранительные органы непосредственно.
Bir dakika. Daha uygar bir tonda başlayalım, daha sonra öfkeli bir tona geçeriz. Давайте начнем с милого цивилизованного тона, а потом уж будем двигаться к злости.
Fry, lânet olası iletişime ne oldu? Чёрт возьми, Фрай, где связь?
Sonra da saldırıya geçeriz. Тогда пойдём в атаку.
Tekrar dahil olmak ister mi diye Taylor'ın annesiyle iletişime geçmeye çalışıyoruz. Мы попробуем связаться с матерью Тэйлор, вдруг она захочет вернуться.
Belki de Klon askerleriyle iletişime geçmeyi denemeliyiz. Пожалуй, нам надо связаться с солдатами-клонами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.