Exemples d’usage de "iyi iş çıkardık" en turc avec traduction en russe

<>
Sanırım iyi iş çıkardık. Мы сделали отличную работу.
Doktor Cranmer, Leydi Anne'a deyin ki bu akşam onun için iyi iş çıkardık. Доктор Кранмер, передайте леди Анне, что сегодня мы славно ради нее потрудились.
Geri döndüğümden beri iyi iş çıkardık. Мы хорошо работали после моего возвращения.
Stüdyo özür diledi. Biz de iyi bir iş çıkardık. Студия принесла извинения, и у нас всё получилось.
Tebrikler, çoğundan iyi iş çıkardın. Поздравляю, ты продержался лучше остальных.
İyi bir iş çıkardık mı? Много ли мы сделали хорошего?
Kafasında iyi iş varmış. У него хорошая идея.
Bu şarkıları yaptık ve bence.. harika iş çıkardık. У нас были песни и мы выплеснули их наружу.
Sizden çok daha iyi iş çıkarıyorlar, arkadaşım. Они работают гораздо эффективнее тебя, мой друг.
Aferin, iyi iş çıkarmış. Браво, отлично. Прекрасная работа.
Bu tarikat kimliklerini temizlemekte çok iyi iş çıkarıyor. Эта секта очень хорошо скрывает личности своих членов.
Hepiniz iyi iş çıkardınız. Вы все хорошо поработали.
Oh, hey, meslek araştırmalarında iyi iş çıkarmışsın. О, привет, отлично поработала над исследованием занятости.
Dinleyin, biliyorum yönetimin başındasınız ve çok iyi iş çıkarıyorsunuz. Вы ребята теперь за главных, и вы отлично справляетесь.
Yüzbaşı Chung yokluğumda çok iyi iş çıkardı. Лейтенант Чанг проделал много работы без меня.
Brent Dundas'ın arabasını bularak iyi iş başardınız. Молодцы, что нашли машину Брента Дандаса.
Birincisi, delilleri bulmada çok iyi iş becerdin. Во-первых, вы сделали адскую работу размещения доказательств.
Seth iyi iş çıkardı. Сет проделал хорошую работу.
İmza gününde iyi iş çıkardın. Отлично поработал на раздаче автографов.
Bugün iyi iş çıkardın Philip. Хорошо поработали сегодня, Филлип.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !