Verwendungsbeispiele von "izin veremeyiz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Binici sayımızın azalmasına izin veremeyiz. Мы не можем потерять всадника.
Bunu yapmana izin veremeyiz. Мы тебе не позволим.
Çabuk olun, Dünya Ejderhasının Kamui'yi almasına izin veremeyiz. Камуи не должен попасть к Драконам Земли! Спешите!
Ford'un parkı açmasına izin veremeyiz. Нельзя позволить Форду открыть парк.
Onu buradan götürmenize izin veremeyiz. Мы не можем его отпустить.
Bu gecenin böyle bitmesine izin veremeyiz. Нельзя слить этот вечер в унитаз!
Gerçeği öğrenmesine izin veremeyiz. Ей нельзя узнать правду.
Rosenthal'ın çekip gitmesine izin veremeyiz. Мы не можем отпустить Розенталя.
Ama bu düşüncenin bizi korkutmasına izin veremeyiz. Но мы не позволим этому нас преследовать.
Bir daha olmasına izin veremeyiz. Мы не должны допускать такого.
Ned'in, Nemo'ya zarar vermesine izin veremeyiz. Нельзя допустить, чтобы он помешал Немо.
Çok zor oldu, evet ama öfkenin bize kılavuzluk etmesine izin veremeyiz. Нам всем очень тяжело, но гнев не должен определять нашу стратегию.
O kadının ya da kodların Birime gelmesine izin veremeyiz. Нельзя допустить эту женщину или эти коды в Контору.
Bu kitapların elimizden kaçmasına izin veremeyiz. Мы не можем позволить книгам исчезнуть.
Oy verecek jüriye seçilmesine izin veremeyiz. Нельзя допустить её в основной состав.
Onun kaçmasına izin veremeyiz. Нельзя позволить ей уйти.
Bu insanları bırakıp, acı çekmelerine izin veremeyiz. Мы не можем оставить их за это расплачиваться.
Dikkatimizin dağılmasına izin veremeyiz. Мы не можем отвлекаться.
Boyle durarak onun konukçusunu öldürmesine izin veremeyiz. Мы не можем позволить ему убить носителя.
Doktor, burada ölmesine izin veremeyiz. Доктор, он не должен умереть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!