Exemples d'utilisation de "kadar" en turc avec la traduction "столько"

<>
İçeri girmek için bekleyen bu kadar müşteriyi en son ne zaman gördün? Когда ты в последний раз видел столько клиентов, жаждущих попасть сюда?
Seni bu kadar çok seven bir sürü insan var, Havlu. На свете столько людей, которые сильно тебя любят, Полотенчик.
Başka kimse birisine sopayla bu kadar çok vurmazdı. Никто другой не стал бы бить столько раз.
Tek bir ilaç alıp, çocuğunla istediğin kadar vakit geçirebilirme olanağın var. Принимаешь таблетку, и проводи столько времени с ребенком, сколько хочешь!
Ama geceleri, hiç o kadar çok yıldızı bir arada görmemişsindir. Зато ночью: вы никогда в жизни не видели столько звезд.
Kız kardeşim CEO iken Moose Gölü'ne o kadar çok zehirli atık döktü ki göl patladı... Когда руководила моя сестра, она сбросила в озеро столько отходов, что оно взорвалось...
Onu koruyabildiğim kadar korumak için elimden geleni yapmaya çalışıyorum. И я пытаюсь защитить её столько, сколько смогу.
Ama bu sabah uyandığımda, hiç bu kadar yeşillik görmemiştim. İnsan böyle yaşamaya alışabilir. Я сегодня проснулся здесь, и хочу сказать, никогда не видел столько зелени.
Bizim yaşadığımız kadar problem yaşayan başka bir çift var mıdır şu dünyada? Во всем мире не найдется пары, которая пережила бы столько бед.
Niye bu kadar uzun sürdü, Sam? Почему это занимает столько времени, Сэм?
Acaba hazine hakkında o kadar şeyi nereden biliyor? А откуда она знает столько всего о Сокровище?
Kadın bedeni art arda o kadar orgazma dayanamıyormuş. женское тело не может выдержать столько оргазмов подряд.
Anlıyor musun? Onlara iştahlarını kabartacak kadar bir şeyler sunmalı ama hep daha fazlasını istemelerini sağlamalıyım. Давайте им столько, чтобы они чувствовали себя голодными, но всегда оставляйте им ещё немного.
Gerçekten de bizde o kadar para olabileceğini düşünüyor musun? Вы правда думаете, у нас есть столько денег?
Kimse o kadar fazla kahve içmez. Никто больше не пьёт столько кофе.
Evet. Ama konu hakkında bilmediğin o kadar çok şey var ki. Но есть столько всего, чего ты знаешь по этому поводу.
Bay Beemer küçük bir orduya yetecek kadar semtex satmış gibi görünüyor. Бумер отгрузил "Семтекса" столько, что хватит маленькой армии.
Niçin kafasına bu kadar para veriyorlar ki? Почему за его голову дают столько денег?
Kızlar bu kadar soruya bir içki içmeden cevap veremez. Девушка не может ответить на столько вопросов без выпивки.
Yoldaş Yuri. O kadar insan öldürdün ama tek bir adam seni atlatıyor. Еще недавно вы могли ликвидировать столько людей, а этот все ускользает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !