Verwendungsbeispiele von "kartımı vereyim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Buyurun, size kartımı vereyim. Вот, держите мою визитку.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Biri kredi kartımı çalmış. Кто-то украл мою кредитку.
Sana bir kupon vereyim. Я дам тебе купон.
Neden kartımı almıyorsunuz? Bu ofisimin. Mürettebat listesi var. Позвоните в мой офис, они знают всю команду.
Size numaramı vereyim, eğer bir sorun olursa ararsınız. Я дам вам свой номер. Если что, звоните.
Önceki gün sana kartımı verdim. Я же вам дал визитку.
Size birazcık zaman vereyim. Дам вам немного времени.
Bankamatik kartımı hatırlamıyor musun? Помнишь мою EBT карточку?
Ona bir kavanoz kuru bezelye vereyim. Я дам ему банку консервированного гороха.
Sana kartımı verdim mi? Я вам визитку дал?
Eğer öyleyse sana küçük bir sır vereyim. Потому что я дам вам небольшой совет.
Şerefsiz taksici. Kredi kartımı kabul etmedi. Чертов таксист не взял мою карточку.
Sana hesap numaramı vereyim de tebrik paramı iade et. дам тебе номер счёта. Деньги призовые верни. Я потопал.
Bu arada kredi kartımı geri alabilir miyim? Кстати, можешь вернуть мне мою кредитку?
Yüzbaşım, kendisine ben haber vereyim en azından. Лейтенант, разрешите, я сам ей скажу.
Kredi kartımı mı çaldın? Ты украл мою карточку?
O zaman ben de sana bir abla nasihati vereyim. А если так, позволь дать тебе сестринский совет.
Giriş kartımı iptal etmişsin. Ты заблокировал мой пропуск.
Evet, Sayın Elçi. Haber vereyim. Да, сейчас я им скажу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!