Exemples d'utilisation de "kocam" en turc avec la traduction "мой муж"

<>
Kocam üç ay önce bir uçak kazasında öldü. Мой муж погиб три месяца назад в авиакатастрофе.
Kocam ne söylediğinin farkında olmuyor, beş saniye sonra da... Мой муж осознаёт, что сказал лишь через пять секунд...
Zümrüt yüzük. Kocam çocuk yerine bana bunu vermişti. Изумрудное кольцо мой муж дал мне вместо детей.
Yani ölen kadın ve kocam birbirlerini tanıyorlar mıydı? Значит, погибшая и мой муж были знакомы?
Kocam, David Hagen, miras konusunda size yardımcı olmuştu. Мой муж, Дэвид Хаген, помогал вам оформить наследство.
Kocam yakında geri dönecek, bunların hepsi bitecek. Мой муж скоро вернется, и все закончится.
Kocam at gübresi ve yakaladığı avı kokuyor. Мой муж пахнет конским навозом и охотой.
Her ne kadar kocam John, her zaman benimle aynı düşüncede olmasa da. Хотя мой муж, Джон, не всегда со мной в этом согласен.
Kocam çok iyi bir insandır ve onun için doğru olanı yapmak istiyorum. Мой муж порядочный человек, и я хочу поступить с ним по-хорошему.
Kocam zayıf bir adamdı, Mösyö Rigaud, ve bir günahkar. Мой муж был слабым мужчиной, монсеньор Риго, и грешным.
Elbette, kocam yıl önce art niyetsiz bir hata yaptı. И, конечно, мой муж совершил лет назад ошибку.
Kocam, bu ülkenin geleceği için büyük önem taşıyan projelerle ilgileniyor. Мой муж занимается проектами, от которых зависит будущее нашей страны.
Kocam nihayet beni sadece dünyaca ünlü bir dedektif olarak değil bir kadın olarak da görecek. И мой муж наконец увидит меня не как всемирно известного детектива, а как женщину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !