Verwendungsbeispiele von "kulak verin" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Puro dumanı arayın ve küfüre kulak verin. Идём на запах сигарного дыма и ругани.
Şimdi bana kulak verin. Теперь, послушайте сюда.
"Dostlar, Romalılar, köylüler, bana kulak verin. Ben Sezar'ı gömmeye geldim, onu yüceltmeye değil. Друзья, римляне, соотечественники, внемлите мне, я пришел хоронить Цезаря, а не восхвалять его.
Kurulun bayları ve Rachel bana iyice kulak verin. Господа акционеры и Рейчел, послушайте меня внимательно.
Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum. Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях.
Bana güç verin, Amiral. Дайте мне сил, адмирал!
Owen aileye göz kulak ol. Оуэн, присмотри за семьей.
Bize sadece gün verin. Просто дай нам день.
Dumbledore sana göz kulak olmamı istedi. Дамблдор попросил меня за тобой приглядывать.
Onu eve götürmeme izin verin. Позвольте мне забрать ее домой.
Bu yüzden biri burada kalıp gemiye göz kulak olmak zorunda. Значит, кто-то должен остаться, чтобы следить за кораблём.
Yalnızca parti için bir şeyler yapmama izin verin. Позвольте мне сделать что-нибудь для дня открытых дверей.
Tanrı'nın sana iki kulak ve bir ağız vermesini bir nedeni var. Бог дал тебе два уха и один рот не просто так.
Data dan uzak takıma, lütfen cevap verin. Дейта вызывает команду высадки, ответьте, пожалуйста.
Veliaht prensine göz kulak mı oluyorsun? Не сводишь глаз со своего принца?
Lütfen Bay Salle, sizin adınıza savunma yapmama izin verin. Пожалуйста, мистер Салле, дайте мне протестовать за вас.
Bu arada sana göz kulak olacak birisi bulmalısın. А пока найди, кто за тобой присмотрит.
Birkaç saniye adrenalin verin. Дайте адреналину несколько секунд.
Evet, çocuklara daha fazla göz kulak olmalıyım. Да, мне нужно получше приглядывать за детьми.
On dakika zaman verin bana sonra kilere gelin. Дайте мне минут, затем идите в подвал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!