Exemples d’usage de "nedenlerden ötürü" en turc avec traduction en russe

<>
Sağlığın, başka nedenlerden ötürü kötü. Твое здоровье ухудшилось по другим причинам.
Aşikâr nedenlerden ötürü benimki Rutherford B. Hayes. Ратерфорд Б. Хейс, по очевидным причинам.
Ve biz de Powers'ı aynı nedenlerden ötürü geri istiyoruz. И мы хотим вернуть Пауэрса по тем же причинам.
Beau uykusunda, doğal nedenlerden ötürü öldü. Бо умер во сне по естественным причинам.
Hayır, politik nedenlerden ötürü arkada oturucam diye tutturdu. Нет, она решила сидеть сзади по политическим причинам.
Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır. В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году.
Zardinidis bilinmeyen nedenlerden ötürü, 1917 yılı yakınlarında vefat etti, ve Roza "yı küçük bir çocukla (Paraschos) yapayalnız bıraktı. Зардинидис скончался при неизвестных обстоятельствах примерно в 1917 году и оставил Розу с маленьким ребёнком, которого назвали Парасхосом.
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi. Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Büyü kanunları bir sebepten ötürü var. Законы магии здесь не без причины.
Bunu bariz nedenlerden dolayı senden aldım. Я сняла это по понятным причинам.
Fakat cinsel ilişkinin kendini mahvetme doğasından ötürü birey her zaman direnişi yenmelidir. Но нужно преодолевать внутреннее сопротивление, потому что эго будет противиться саморазрушению.
Hâkim Yargıç kişisel nedenlerden dolayı davadan çekilmiş. Судья Эллерби взял самоотвод по личным причинам.
Yumruğu yanlış bir nedenden ötürü yedi ama neticede, muhtemelen hak ettiğini buldu. Получил он конечно не за то, но в целом - достаточно заслужено.
Ama yanlış nedenlerden dolayı. Но в корыстных целях.
Bak, eğer yaptığım şeyden ötürü benden nefret etmek istiyorsan siktiğimin kulübüne hoş geldin. Если хочешь ненавидеть меня за то, что я сделал, вступи в клуб.
Senatör doğal nedenlerden dolayı öldü. Сенатор умер по естественным причинам.
Bir nedenden ötürü türün normalin ötesinde gelişiyor. Что-то заставляет вашу расу развиваться быстрее нормы.
Çok insan çeşit çeşit nedenlerden banka soyar. Многие люди грабят банки по разным причинам.
Ve bu insanlar, kendi hikayelerinden bir nedenden ötürü kaçtılar. А эти люди бегут от своих историй не просто так.
Ama bazı nedenlerden beni bu düğün partisine sokan sensin. Но, почему-то именно ты протащила меня на свадьбу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !