Beispiele für die Verwendung von "nefes alıyorsun" im Türkischen

<>
Burandan nefes alıyorsun ki aslında burandan alman lazım. У вас верхнее дыхание, а надо отсюда.
Mızmızlandığım için özür dilerim ama şu an çok şiddetli nefes alıyorsun. Прости, что придираюсь, но ты сильно на меня дышишь.
Anne, neden öyle nefes alıyorsun? Мам, что с твоим дыханием?
Çok derinden nefes alıyorsun. Ты очень тяжело дышишь.
Sorun yok, hoş bayan, nefes alıyorsun. Все в порядке, милая, ты дышишь.
İki haftadır kendi başına nefes alıyorsun, ama kendinde değildin. Еще пару недель ты дышал сам, но без сознания.
Çifter çifter nefes alıyorsun. У вас учащенное дыхание.
Soruşturma kapsamında bir polis memuruna göre, mağdur kelepçeli bulundu, nefes alıyor fakat konuşamıyordu. По словам полицейского, участвовавшего в расследовании, жертва была пристегнута наручниками, она дышала, но не могла говорить.
Bunun yerine sigaraları taneyle alıyorsun her birinin sonuncu olacağından eminsin. Ekleyecek bir şeyin var mı John? Так что вы покупаете одноразовые сигареты, будучи уверенным, что каждая из них будет последней.
Bazı İngilizler suyun altında kulaklarıyla nefes alabilir. Некоторые англичане могут дышать в воде ушами.
Gerçek bir kişinin kimliğini alıyorsun. Ты берёшь личность реального человека.
Gözleriniz kapalı, yavaşça nefes alın ve rahatlayın. Держите глаза закрытыми, дышите медленно и расслабляйтесь.
Her şeyi kendine alıyorsun. Ты всё забираешь себе!
Garip nefes almalar filan. Странно дышала, короче.
Her ay bira işletmesinden ücret alıyorsun zaten. Ты получаешь жалование в пивоварне каждый месяц.
Han'ımız hala nefes alıyor. Наш Хан ещё дышит.
Neden? İki saattir içki üstüne içki alıyorsun. Ты уже два часа как покупаешь мне выпивку.
Nefes almasına yardım edin. Lütfen! Пусть он дышит, пожалуйста!
Ben veriyorum, sen alıyorsun. Я даю, ты забираешь.
Canım, onayladığını söyle de rahat nefes alsın. -İşini etkilemesini istemem. Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.