Verwendungsbeispiele von "parçası olmak" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Parçası olmak mı? Sen bunun anlamını biliyor musun ki? делиться с другом, ты знаешь, что значит делиться?
İnsanlara ilham veren bir şeyin parçası olmak istiyorum. А хочу делать что-нибудь, чтоб вдохновлять людей.
Büyük bir iyiliğin parçası olmak üzeresin. Скоро ты станешь частью великого блага.
Anlamadım, dostum Bu şeyin bir parçası olmak istemediğini söylemiştin. Не понимаю, ты же не хочешь в этом участвовать.
Bunun bir parçası olmak istiyorsanız, tercih sizin. Если хотите быть в доле, решать вам.
Her ne kadar kural ihlali olduğu aşikâr bir olayın parçası olmak istemesem de... Я конечно не горю желанием быть частью этого явного нарушения правил, но...
Bizim için ailenin bir parçası olmak ve bu bağı kutlamak önemlidir. Для нас важно быть частью семьи, и отпраздновать эту связь.
Joe'nun yazdığı kitabın bir parçası olmak için mi? Чтобы быть частью какой-то книги которую он написал?
Onların dünyasının bir parçası olmak isterdim. Я хотел быть частью их мира.
Bu şehrin büyüyen entelektüel elitinin parçası olmak, herhalde çok heyecan verici olmuştur. Быть частью этого города растущей интеллектуальной элиты было, должно быть, захватывающе.
Sadece toplumun bir parçası olmak istiyoruz. Мы лишь хотим быть частью общества.
Planımın bir parçası olmak ister misiniz? Вы хотите быть частью моего движения?
Bu ailenin bir parçası olmak istiyorum. Я хочу быть частью этой семьи.
Bu heyecan verici projenin bir parçası olmak istiyorsan gelebilirsin. Если хотите стать частью, увлекательного проекта - приходите.
Demek istediğim, tarihin bir parçası olmak gibi, değil mi? То есть, это как бы стать частью истории, верно?
Çünkü herkes takımın bir parçası olmak istiyor. Просто все хотят почувствовать себя частью команды.
Herkes bir mucizenin parçası olmak ister. Кому не хочется стать частью чуда?
O ailenin bir parçası olmak eminim çok güzeldi. Уверен, было приятно быть частью этой семьи.
Ailenin bir parçası olmak kazanman gereken bir şeydir. Быть частью семьи - это надо ещё заслужить.
Eğer bunun bir parçası olmak istemezsen, seni anlarız. Мы поймем, если тебе тяжело будет это вынести.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!