Exemples d'utilisation de "saçları var" en turc

<>
Onun kızıl saçları var. У него рыжие волосы.
Cesur bir kalbi, sağlam bir aklı ve güzel saçları var! Он храбр сердцем, у него хорошие мозги и красивые волосы!
Jerry Lewis'in hala gür siyah saçları var. У Джерри Люиса полная голова чёрных волос.
Onun kızıl saçları var değil mi? У нее рыжие волосы, правда?
Ondan bahset! O zeki, eğlenceli, güzel gözleri ve saçları var. Какая она умная, какие волосы, глаза, что угодно, выбирай!
Belki 0, siyah dikilmiş saçları var. Рост примерно см, черные взъерошенные волосы.
Koyu renk saçları var, yaklaşık şu boylarda. У неё тёмные волосы, где-то такой рост.
Çok hoş kızıl saçları var. У нее красивые рыжие волосы.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Saçları kestane rengi mi? У нее каштановые волосы?
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Bu genç bayanın saçları elime aldığım en güzel saçlar. Çok gür. У её детей лучшие волосы, какие я держала в руках.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Ve buraya dikkat, saçları bile yeniden çıkarır. И да, это даже повторно вырастит волосы.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Natasha Sachet, Adli tıp ve saçları. Наташа Саше, по криминалистике и волосам.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Tamam. Kızıl saçları ve sakalı vardı. У него рыжие волосы и борода.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Uzun kumral saçları vardı. Хорошенькая. Длинные каштановые волосы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !