Verwendungsbeispiele von "seçenek var" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Evet, üçüncü seçenek var. Да, есть третий вариант.
Bak, önünde bir seçenek var. Слушай, у тебя есть выбор.
Önünde hâlâ bir seçenek var, Axel. У тебя по-прежнему есть выбор, Аксель.
Başka bir seçenek var mı? А что, есть выбор?
Ve iş içinse, birkaç seçenek var. Что касается работы, есть несколько вариантов.
Elimizde iki seçenek var: Есть только два варианта.
Kontrol etmen için elimde birkaç seçenek var. У меня есть кое-какие варианты для тебя.
Bir sürü seçenek var burada. Здесь же куча отличных вариантов.
Kader birisine güzel fırsatlar sunduğunda kaçırmamak dışında bir seçenek var mıdır? Когда судьба дарует такую потрясающую возможность, что ещё будешь делать?
Ancak üçüncü bir seçenek var. Хотя есть еще одна возможность.
Benim için sadece bir seçenek var. Теперь у меня только один выход:
Önünüzde iki seçenek var. Я вижу два выхода.
Önünde hâlâ bir seçenek var. У тебя есть лучший выход.
Bir sürü seçenek var: У вас большой выбор:
Aslında devletin gücünü harekete geçirmenin dışında başka birçok seçenek var. Вообще-то есть масса вариантов, помимо обращения к властям штата.
Burada bir sürü seçenek var. Так прямо здесь неплохой выбор.
Bak, benim açımdan iki tane seçenek var. Слушай, я вижу два выхода из ситуации.
Ancak bir seçenek daha var. Но есть и другой вариант.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Ama en iyi seçenek bu. Но у нас нет выхода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!