Ejemplos de uso de "seninle tanıştım" en turco con traducción al ruso

<>
Sonrasında da seninle tanıştım. Потом я встретила тебя.
Biz kapı kapı dolaşacaktık ancak seninle çalışmaya karar verdik. Мы просмотрели массу вариантов и решили связаться с тобой.
Bir kaç ay önce onunla ve üvey kız kardeşlerimle tanıştım. Я встречался с ней и сводными сестрами пару месяцев назад.
Seninle vakit geçirmek için bahane yaratıyoruz, Josh. Это просто повод, чтобы побыть с тобой.
Striptiz kulübünde Darryl ile tanıştım. Я встретил Дэррила в стрип-клубе.
'Ben de seninle geliyorum.' "Я пойду с тобой".
Şeytanın ta kendisiyle tanıştım! Я встретил сущего дьявола!
Tucker seninle tanışacağı için çok heyecanlı. Такеру не терпится встретиться с тобой.
Onunla, Cleveland Jr. ile Lincoln Memorial'ı görmeye gittiğimizde tanıştım. Я встретил его когда возил Кливленда младшего посмотреть Мемориал Линкольна.
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Ünlü bir Amerikalı yazar ile tanıştım. Я познакомился со знаменитым американским автором.
"Bu macerayı seninle paylaşmayı öyle çok istiyorum ki." "Я так хотела бы разделить это приключение с Вами.
Daha geçen gün tanıştım. Просто встретила его недавно.
"Biz", dediğin konferans odasında seninle beraber olan şu iki kişi mi? "Мы" - это те двое, что были с тобой в конференц-зале?
Orada, Solovyov ile tanıştım. Вот там я встретил Соловьева.
Polis gelene kadar seninle birlikte bekleyeceğim. Я дождусь вместе с тобой полиции.
Bu anıtın yapımı sırasında, bir çok gerçekten unutulmaz insanla tanıştım. Это поможет закончить этот мемориал, Я встретил некоторых восхитительных людей.
Bak işte, seninle her daim hemfikir olurdum. Вы знаете, всегда Я согласен с вами.
WINTHROP: Seni sevgili eski baba tanıştım bakın. Вижу, ты познакомилась со старым добрым отцом.
Seninle çalışmak dışında mı? Кроме работы с тобой?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.