Verwendungsbeispiele von "sizden hoşlandım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Ben Bayan Della Frye'dan hoşlandım. мне нравится эта редакторша Фрай!
Sizden çok şey öğreniyorum. Я очень хочу учиться.
Bu kadından gerçekten hoşlandım. Она мне действительно нравится.
Evet, Dr. Hodgins, sizden de hiçbir şey kaçmıyor. Да, доктор Ходжинс, от вас ничего не утаишь.
Biliyorsun, gerçekten güvecinden hoşlandım. М-мне п-правда твоя тушенка понравилась.
Gale Boetticher sizden para mı istedi? Гейл Беттикер просил у вас денег?
Ama senden daha çok hoşlandım. Но ты мне нравишься больше.
Taksiyi kullanmak için sizden izin aldı mı? Он сел в такси с вашего разрешения?
Aslında ondan hoşlandım gibi. А мне вполне нравится.
Ve tıbbi zekasını da sizden almış olmalı. А ее медицинские таланты явно от вас.
Şey, aslında bir bakıma hoşlandım. На самом деле, немного нравился.
Ben bir tarihe ihtiyacımız yok Sizden ders, doktor. Я не нуждаюсь в ваших уроках истории, доктор.
Ha-yır, ben ondan hoşlandım. Не-а! Она мне нравится.
Sizden bir kaç evrak doldurmanızı rica edeceğim. Мне нужно, чтобы вы заполнили документы.
Dakota, senden her zaman hoşlandım. Дакота, ты мне всегда нравился.
Cyrus Hanım, sizden buna bir son vermenizi istiyorum. Мисс Сайрус, я прошу Вас прекратить это всё!
Her zaman senden hoşlandım. Ты мне всегда нравилась.
Sizden ona kayıt yaptırmanızı istedim. Я прошу записаться у нее.
Ben bu mekandan hoşlandım. Мне нравится это место.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!