Usage examples of "takımının tamamıyla" in Turkish with translation to Russian

<>
Valinin resmi yemeği için benimle buluşması gerekiyordu. Ama sen basketbol milli takımının tamamıyla ortaya çıktın! Мы были на приёме у губернатора, а ты появился с местной сборной по баскетболу.
Dina, sen basketbol takımının kaptanı mıydın? Дина, ты была капитаном баскетбольной команды?
Aslında var. Bay Martin'e tamamıyla katılıyorum. Я полностью согласна с мистером Мартином.
Yüzme takımının kaptanı, Mayfield High... Капитан команды пловцов, Мэйфилд Хай...
Tamamıyla sevgi dolu ol. Будь томящимся от любви.
Bence, daha çok basketbol takımının yıldız oyuncusunun ona özel muamele yapması çok hoşuna gidiyor. Ну, мне кажется, ему нравится, что звезда баскетбольной команды с ним дружит.
Tamamıyla taşınabilir, tam uyumlu ve dehşet seksi. Он полностью портативный, совместимый и адски привлекательный.
Hayır, sen okul takımının kaptanı ve okulun en popüler erkeğisin. Это ты - капитан команды и самый популярный парень в школе.
Dün gece de tamamıyla değiştirdiler. Прошлой ночью нас полностью отрубили.
Su topu takımının kaptanını dövmek mi? Что ты избиваешь капитана команды ватерполо?
Tamamıyla farklı bir yerde. Он совершенно не здесь!
Daha ilerlemeden, size Alpha takımının lideriyle ilgili söylemem gereken bir şey var. Прежде чем мы продолжим, я должен сообщить, кто возглавляет команду Альфа.
Baudelaire servetinin kontrolünü tamamıyla elinde tutan adi, iğrenç bir insan. Подлый и ужасный человек, который полностью распоряжается всем состоянием Бодлеров.
Sanırım futbol takımının kaptanı ile çıkıyorum. Я встречаюсь с полузащитником футбольной команды.
Evet, tamamıyla iyi. Он полностью меня устраивает.
Nashville'de bir bayan beysbol takımının antrenörü. Она тренер женской команды в Нэшвилле.
Bu iş tamamıyla şüpheli. Все это очень подозрительно.
"Kokarca" şu anda bir lisenin futbol takımının koçu. Вонючка сейчас тренер местной команды из университета, по футболу.
Şirket tamamıyla kişisel bilgisayar işine döner. Компания полностью перешла на создание ПК.
Tezahurat yapıyor ve bazen de Güreş takımının çamaşırlarını yıkıyoruz. Мы болеем и иногда стираем вещи для команды борцов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!