Exemplos de uso de "tecavüz etmiş" em turco

<>
Seri tecavüzcü. Kadınları gizlice takip edip. Bıçak zoruyla tecavüz etmiş. Преследовал и насиловал женщин, приставив им нож к горлу.
Başkalarının huzurunu kaçırdığında sessizliğe ve sakinliğe tecavüz etmiş oluyorsun. Тот, кто хулиганит - насилует спокойствие и мир.
Üç kadına tecavüz etmiş! Он изнасиловал трех женщин!
Polina'ya göre, babası ona tecavüz etmiş. Если верить Полине, ее изнасиловал отец.
Eğer Foreman haklıysa, günahsız bir kadına tecavüz etmiş olacaksın. А если прав Форман, ты практически изнасиловал невинную женщину.
Tecavüz etmiş, puşt ona tecavüz etmiş. Он изнасиловал её, ублюдок её изнасиловал.
Bangladeş'deki çoğu kadın, tecavüz, cinayet, cinsel istismar, başlık parası ve asit atmak gibi saldırılar konusunda korunmasız. Большинство женщин в Бангладеш становятся более уязвимыми к сексуальному насилию, убийству, унижению, посягательству на приданое и нападениям с применением кислоты.
Eğer şimdi seni vurursak, Shelby, yetkilerimiz içinde hareket etmiş oluruz. Если мы вас пристрелим сейчас, Шелби, будем в своем праве.
Evet, bana tecavüz etti. Да, он изнасиловал меня.
Kendine ve karnındaki bebeğe iyilik etmiş olursun. Помоги себе и ребенку в своем животе.
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Al Kut'a girerken, adamlarına öncülük etmiş olabilir ama General Mattis iyi bir hafızaya sahip. Он действительно вошел со своими людьми в Аль Кут. Но у генерала Маттиса долгая память.
Dört kadına tecavüz ettin. Ты изнасиловал четверых женщин.
Travis'in dediğine göre, Amanda öldüğü geceye kadar günlük tutmaya devam etmiş. Трэвис сказала, что Аманда записывала в своем дневнике до ночи убийства.
Danışmanım, bir kıza tecavüz ediliyor sanmış. Мой комендант решил, что девушку насилуют.
Konukların seni terk etmiş. Гости уже покинули вас?
Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Друзья не насилуют друзей.
Bizi öldürürsen, manifestonu yok etmiş olursun. Убьете нас, и уничтожите свой Манифест.
Tecavüz sahnesi yok ki. Здесь нет сцены изнасилования.
Anestezi etki etmiş olmalı. Анестетик уже должен работать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.