Usage examples of "uzun yıllar" in Turkish with translation to Russian

<>
Uzun yıllar önce, şirketin araştırma ve geliştirme bölümünde çalışmıştı. Он работал на компанию много лет назад. В научно-исследовательском отделе.
O kadar uzun yıllar o dolapta kaldım ki hatırlayamıyorum bile. Не могу вспомнить, сколько времени я провел в сортирах.
Sonra bunu yazanlardan birinin tanıdıklarımdan biri olduğunu fark ettim. Dr. Masters, uzun yıllar öncesinden biri. И я поняла, что знала одного из авторов, доктора Мастерса, когда-то очень давно.
Çok uzun yıllar önce ikiye bölünmüş. Лезвие разделили надвое много лет назад.
Anne babanızı çok uzun yıllar önce, her şey çok farklıyken tanırdım. Я знала ваших родителей много лет назад, когда всё было иначе.
Uzun yıllar önce ölen bir İngiliz yazar. Он английский писатель, прожил много лет.
O kadına uzun yıllar boyunca aşıktım, ahbap. Я любил эту женщину долгие годы, братишка.
Birbirimize uzun yıllar önce savaş ilan ettik. Мы давно уже объявили войну друг другу.
Beş cinayet, hapishanede uzun yıllar geçirmen için yeterli. За пять убийств тебе светит приличный срок за решёткой.
Aslında daha uzun yıllar yaşaman gerekiyordu. Вы должны были прожить долгую жизнь.
Bu ziyareti uzun yıllar unutmayacağım. Я надолго запомню этот визит.
Uzun yıllar önce bir MacKenzie toplantısında. На сборе Маккензи много лет назад.
Önünde çok uzun yıllar var ve bu yılların sadece birkaçında genç olacaksın. У тебя впереди взрослая жизнь, ещё пару лет детства и всё.
Uzun yıllar boyunca, hoş bir sekreteri vardı. Много лет, у него была милая секретарша...
Başkente son gelişimden bu yana çok uzun yıllar geçti. Последний раз я был в столице много лет назад.
Uzun yıllar önce Yunanlılar tarafından yapılmış. Много лет назад его возвели греки.
Çılgınlık yapmayalı uzun, uzun, uzun yıllar oldu. Слушай, да мы уже лет ничего не вытворяли.
Babamla çok uzun yıllar çalıştım. Я долго работал с отцом.
Önünde barış ve bolluk dolu uzun yıllar var, görüyorum. Я вижу, нас ожидают долгие годы мира и процветания.
Ben mucizelere inanmayı bırakalı uzun yıllar oluyor, büyükelçi. Я перестал верить в чудеса очень давно, Посол.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!